Вряд ли приходится сомневаться в том, что это каменное строение, возле которого позднее возник населенный пункт, было сооружено лишь вследствие оживленного движения караванов между Востоком и Западом. Значительный вклад в выяснение вопроса о местоположении Каменной Башни внес Герман. Его толкование хотя и отличается от общепринятого, но довольно убедительно. Впрочем, проблема эта до сих пор окончательно не решена. В своей статье, написанной для «Реальной энциклопедии» Паули-Виссовы, Герман высказал предположение, что Каменную Башню следует искать в Алайской долине, к северу от Памира.[20] В 1938 г. Герман развил дальше свое предположение.[21] По его мнению, Каменная Башня была населенным пунктом в Алайской долине и одновременно крайним пограничным постом Китая. Этот пункт, видимо, соответствовал современному Дараут-Кургану или находился недалеко от него. Теория Германа приводится здесь без комментариев. Возразить против нее нечего, хотя и в ее пользу решающих доказательств привести нельзя.

Совершенно очевидно, что как письменные источники, так и доверенные лица, услугами которых пользовался Мес Тациан, могли дать ему сведения, касающиеся лишь участка дороги до Sera metropolis. У западных купцов и посольств не было никакого стимула выезжать за пределы Серы. С другой стороны, и в путеводитель, начинавшийся с описания столицы, не было причин включать сведения о местах, расположенных восточнее исходного пункта. Поэтому о районах восточнее Sera metropolis Мес в любом случае ничего узнать не мог. Вследствие этого невыясненной осталась та тесная связь, которая существовала между Страной серов и страной Тина на побережье, впервые упомянутой в «Перипле». Если под Sera metropolis действительно подразумевались Сиань или Хэнань, то Марину и Птолемею остался неизвестен только сравнительно небольшой участок — примерно между средним течением Хуанхэ и городом Ганьчжоу. Но из-за отсутствия этих сведений [405] великолепная карта мира Птолемея в части, касающейся Дальнего Востока, осталась незаконченной. Этим же объясняется и его серьезное заблуждение относительно расположения и формы южного побережья Китая (см. гл. 58). Во всяком случае, Sera metropolis осталась для него «конечным пунктом на Дальнем Востоке, дальше которого не имелось никаких географических сведений (на суше)».[22]

После парфянских войн, 114—117 и 162—165 гг. н.э., на разведанных Месом Тацианом путях вполне могла развиться непосредственная торговля между Римской и Китайской империями. Но, как уже сообщалось в конце предыдущей главы, к этому времени дороги на суше, к сожалению, уже опять были перекрыты и путь через Таримскую впадину стал недоступным для чужеземных купцов. После 107 г. н.э. важнейшие «шелковые дороги» на 500 лет прекратили свое существование, если не считать непродолжительных попыток оживить их в 123—127 и 270—289 гг. н.э.[23] Тем большее значение, после прекращения сухопутных связей, приобрел морской путь на восток, которым примерно в то же время начали довольно часто пользоваться греческие, а позже сирийские купцы, плававшие вплоть до побережья Китая. Спорным остается вопрос, упоминалась ли в древней литературе, а если да, то когда именно, Великая Китайская стена. Она была воздвигнута с большим размахом в 214—203 гг. до н.э. по приказу императора Цинь Ши-хуанди (умер в 210 г. до н.э.), и о ней вполне могли знать римляне времен Империи, ездившие в Китай. Но единственным доказательством в пользу этого предположения является следующее место у Аммиана Марцеллина:

«По областям, лежащим за Скифией к востоку, тянутся кольцеобразные, связанные между собой высокие валы, окружающие Страну серов».[24]

<p>Глава 58. Исследование морей на Дальнем Востоке<a l:href="#n_058_1" type="note">[1]</a></p><p>(около 100 г.)</p>

Марин не указывает, сколько стадий нужно проплыть от Золотого Херсонеса до Каттигар. Он только говорит, что, согласно записям Александра, побережье тянется от Золотого Херсонеса на юг и если плыть вдоль него, то через 20 дней достигнешь города Забы, а от Заб продолжить плавание к югу и держаться левой стороны, [то есть на юго-восток], то через несколько дней достигнешь Каттигар. Марин удлиняет это расстояние, полагая, что слова «несколько дней» были сказаны вместо «много дней».[2]

* * *

Купцы из Дациня часто посещали Фунань [Камбоджа], Йинань [северный Трунбо] и Тяочжи [у устья Красной реки, близ Ханоя]. Однако из жителей этого пограничного государства лишь немногие добирались до Дациня [Римской империи].[3]

* * *
Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги