hoc opus egregium quo mundi summa tenetur,aequora, quo montes, fluvii, portus, fréta et urbessignantur, cunctis ut ait cognoscere promptum,quicquid ubique latet, clemens genus, inclila proles,ac per saecla plus, tolus quern vix capit orbis,Theodosius princeps venerando j'ussit ab oreconfici, ter quinis aperit cum fascibus annum.Supplices hoc famuli, dum scribit, pingit et alter,mensibus exiguis veterum monumenta secuti,in melius reparemus opus culpamque prioremtollimus ac totum breviter comprendimus orbem:sed tarnen hoc tua nos docuit sapientia, princeps.[2][Труд сей блистательный, и сущность в нем мира объемлется,Глади морей отмечаются тут, горы, гавани, реки, проливы и грады,Всем напоказ уж готовые, чтобы узнать поскорей,Где скрытое что-то лежит, кроткий отпрыск, славный потомок иВечно благочестивый, мир кого вместить едва ли может,Государь Феодосии, отверзши уста высочайшие, повелелСовершить, новый год власти своей в пятнадцатый раз открывая. [37]Служители внемлют, колена склонив, пишут, рисуют одни, а другиеМесяцев несколько писаниям древних следят неотступно,К блеску мы труд приведем, ошибки прежниеИсправивши, и кратко мы мир весь обнимем, земного кругапознание нужное. Но, государь, наставила этому нас мудрость твоя!]* * *С этой Серийской страной граничит океан, по которому ходят суда на огромное расстояние до самых Каспийских ворот.[3]
* * *Азия с трех сторон омывается океаном... горы Эмодские, которыми кончается Кавказ, равно как и у предгорий Самары, где река Окторогер, текущая с севера, впадает в море на севере и где поэтому океан называется Серийским морем.[4]
* * *Император Феодосий I (379—395) сделал, видимо, первую попытку измерения сего земного шара. Источниками той эпохи это сообщение не подтверждается. Оно передано нам только в одном географическом труде IX в., принадлежащем перу ирландского монаха Дикуила, но представляется надежным в историческом отношении. Ведь трудно себе представить, чтобы ирландский монах, не отличавшийся самостоятельностью и занятый почти исключительно перепиской древних источников, мог записать подобное сообщение, не имея под руками каких-либо более древних версий. Данные Дикуила представляются тем более достоверными, что в свой труд он включил даже 12 латинских гекзаметров не названного им по имени поэта. Согласно маловероятному указанию Дикуила, стихи эти написаны миссионерами (versus praedicatorum missorum). В них какой-то современник Феодосия в поэтической форме восхвалял предпринятое императором измерение Земли. Классическим совершенством эти стихи отнюдь не блещут, и текст их воспроизведен здесь по оригиналу. [38]