– Дорогая, я могу увезти тебя отсюда прямо сейчас, – предложил Эрик, после того как Джиллианна поздоровалась с родителями.

– Мы можем развестись? – спросила она, хотя ей было очень больно.

– Да. Как твоя рана?

– Зажила. Я уже могу ехать верхом.

– Джилли, дорогая, – обратилась к ней Беттина, – ответь мне на три вопроса.

Джиллианна вздохнула и опустила голову. Она знала, что не сможет обмануть мать.

– Скажи, ты любишь его?

– Да.

– Ты хочешь уехать?

– Нет.

– Ты носишь под сердцем его ребенка?

Этого вопроса Джиллианна боялась больше всего. Она почувствовала, как у нее холодеет сердце. Она попыталась вспомнить, когда у нее в последний раз были месячные. Кажется, еще до замужества, подумала она. В какой-то момент она хотела объяснить это недавним ранением, но поняла, что обманывает саму себя.

– Ах, Джилли, – вздохнула леди Беттина и покачала головой.

– Я не уверена, – попыталась защититься Джиллианна, но у нее это плохо получилось.

– Нет, ты уверена. Я вижу это по твоему лицу. Теперь все усложняется.

– И раньше все было не просто, – пробормотала Джиллианна, стараясь не заплакать.

– Неужели тебе не удалось заставить его сказать хоть что-то, чтобы ты осталась? И нет никакой надежды, что он полюбит тебя, хотя бы позднее?

– Нет, хотя я очень старалась.

Беттина не смогла сдержать улыбку:

– Уверена, что ты действительно старалась.

– Ты говорила, что он суровый человек, контролирующий свои чувства, – вмешался сэр Эрик. – Может быть, ты просто не сумела почувствовать его мысли? Или ты ждешь, что он будет вести себя как мужчины нашей семьи? – Он погладил дочь по щеке. – Тебе до сих пор не очень-то везло с ними.

– Папа, мне с мужчинами вообще не везло, – вздохнула его дочь.

– Потому что большинство из них просто глупцы. О, Джилли, я понял, чего ты боишься. Ты не хочешь прожить жизнь, не изведав ответного чувства. Но ты любишь его и не сможешь уйти просто так. Тем более ребенок…

– …который все меняет, – закончила за отца Джиллианна. – И что ты хочешь, чтобы я сделала? Я знаю, было бы неправильно уйти от него, раз я беременна. Но если это не так, то я забеременею, и очень скоро.

– О, дорогая, – вздохнула Беттина. – Господи, какой он огромный!

– Он идет сюда? – спросила Джиллианна.

– Да. А кто это рядом с ним?

– Мосластый и его братья, – оглянувшись, ответила Джиллианна. – Дэрмот, Тони, Ангус и Дру. Я не вижу Фиону. Кажется, Коннор в плохом настроении.

– Любой мужчина будет недоволен, если его жена решила уйти, – высказался Эрик, глядя на жену и дочь.

Коннор остановился и посмотрел на Джиллианну. Он не знал, что делать дальше. Джиллианна о чем-то просила его, но он не знал о чем. Теперь он не сомневался, что любит ее, но как сказать ей об этом? Женщины могли говорить подобные вещи, но он был мужчиной, лэрдом. Если он признается в том, что она нужна ему, то выставит себя слабаком перед всем миром. Джиллианна должна понять, что он не может этого сделать.

– Жена, – заговорил он, – иди ко мне. – Он протянул руку.

Джиллианна сделала шаг вперед, но тут же остановилась.

– Зачем?

– Зачем? Ты моя жена.

– Больше нет.

– Ты дала клятву.

– Мы в разводе.

– Черт тебя побери, Джилли!

Как только эти слова слетели с его губ, его братья и Мосластый оттащили его в сторону. Коннор знал, что вышел из себя, но это было лучше, чем упасть на колени и молить ее о пощаде.

– Ты не понял ничего из того, что мы говорили тебе? – мрачно спросил Дэрмот.

– Вы все не женаты, – отмахнулся Коннор, – и ничего не понимаете в этих делах.

– Хозяин, – сказал Мосластый, – если ты будешь кричать на нее, она точно уедет.

Коннор попытался взять себя в руки, но это было очень трудно. Ему хотелось схватить Джиллианну и утащить ее в спальню. Там он смог бы признаться ей во всем, но один на один, без свидетелей. Увы, у него не было на это времени. Он чувствовал, что его загнали в угол.

– Хорошо, я больше не буду на нее кричать.

– Несколько ласковых слов о твоих чувствах к ней совсем не помешают, – шепнул Дэрмот и подтолкнул Коннора к Мюрреям.

– Джиллианна, возвращайся со мной в Дейлкладач, – выдавил он из себя. – Там мы поговорим. Я не хочу, чтобы ты уезжала.

– Нет? А для чего мне оставаться? – Джиллианна с удивлением обнаружила, что начинает чувствовать Коннора Он был взволнован.

– Ты моя жена. Ты меня любишь.

– Да, Мы все слышали, как ты это говорила, – вмешался в разговор Дру. – Весь Дейлкладач слышал, как ты кричала, что любишь его.

Джиллианна бросила благодарный взгляд на Дэрмота, который от души пнул своего брата.

– И не забывай о том, что я заставляю тебя стонать от удовольствия – произнес Коннор, не обращая внимания на раздавшиеся за его спиной проклятия.

Джиллианна услышала, как ее отец тихо хихикает.

– Мне кажется, со временем я найду другого мужчину, который сможет сделать то же самое.

Лицо Коннора исказилось от ярости.

– Нет, не найдешь! – процедил он сквозь зубы. – Ты моя жена.

– Коннор, – Джиллианна подошла к нему, – мне нужна причина, по которой я могла бы продолжить наши отношения. Да, я люблю тебя. Но именно поэтому я и хочу уехать.

– Ты говоришь бессмысленные вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги