Мартин сделал последнее слабое усилие.

— Вы закончили со своей маленькой шарадой? Потому что даже если допустить, что все сказанное вами — правда, вы не установили, что я— помощник.

В улыбке Фина не было ничего смешного.

— Не закончил. Вы продержались до одиннадцати, чтобы ваше алиби не вызывало сомнений, потом попрощались, подобрали снаружи тело и отвезли его в дом мисс Фараон, открыв дверь ее ключом. Вы отнесли тело наверх и переодели обратно в ночную рубашку. Запонка, которую она сорвала со своей сорочки и зажала мертвой хваткой... вы ничего не могли с этим поделать. Костюм и остальные вещи вы перевязали с гипсовым слепком и отправили в мусорный баку дома Хайда. И «шарада», как вы выразились, получила полное завершение.

И шарадой было именно это — тщательно прописанный, отрежиссированный спектакль, чтобы ввести в заблуждение доверчивых. При всем ее гениальном уме для игр в слова и решения логических головоломок мисс Фараон была наивна в реальном мире. Она искренне считала, что, имея в распоряжении только кусок гипса и надежного помощника, она может отправиться на поиски убийцы и найти его. А вы, убийца, помогали ей — шаг за шагом, только шаги были ложными.

Вы усомнились в двух вещах: в правильности моих объяснений и в моей способности доказать, что вы, Мартин Хьюз, являлись помощником-убийцей.

Объяснения правильные. Мы можем проверить это, попробовав объяснить факты как-нибудь по-другому. Можно ли как-нибудь еще объяснить «таинственного незнакомца»? Запонку с рубашки? Следы удушения на шее трупа, которые в точности повторяют контуры жесткого воротничка ее старого костюма? Можно ли как-нибудь по-другому, с точки зрения судебной медицины, объяснить тот факт, что тело переместили спустя несколько часов после смерти? А бессмысленную записку, доставленную Шейлой?

Следующее, что требует объяснения: клюшка для гольфа, послужившая орудием в этом преступлении, была найдена в шкафу Латимера на следующий день. Только два человека могли принести ее туда из другого места: мистер Латимер и мистер Хайд. Но во время убийства мистер Латимер находился дома, а мистер Хайд — в японском ресторане, и оба — в окружении свидетелей. Никто из них не мог убить мисс Фараон нигде за пределами дома Латимеров.

Но предположим, что это сделал неизвестный сообщник, а клюшка тайно перекочевала из рук мистера Латимера или мистера Хайда в шкаф. Тогда мы должны признать, что либо мистер Латимер имел намерения обвинить себя, — что клюшка почти и сделала, — либо человек не додумался до простой мысли: выбросить орудие в мусорный бак, что сделало бы это преступление совершенно неразрешимым.

Наконец, мы должны объяснить «последки» мисс Фараон. Очевидно, они есть следствие ее планов по сверке обуви со слепком. — Фин зачитал бумагу: «Леонарда — идея «Эдома» (ПС 59 10), использовать записку для М., алисина дверь». Я уже объяснил «записку для М.» и «алисину двери». Остается объяснить «Эдом» и что значит «ПС 59 10». Я считаю, что это может относиться только к Псалму 59 стих 10: «Обувь брошу мою на Эдом»{86}.

Хайд застонал от каламбура{87}, а потом стушевался.

— Полагаю, я ответил на ваше первое сомнение, Мартин, — сказал Фин, — Теперь переходим ко второму: были ли вы тем помощником, который убил ее?

Это пункт, где безукоризненное алиби может превратиться в обвинительное заключение. Пока мы думали, что убийство произошло в доме мисс Фараон, все в доме Латимеров были вне подозрений. Но теперь, когда мы знаем, где и как она умерла, вся группа разом переместилась в категорию подозреваемых.

Помощник не мог быть тем, кого мисс Фараон подозревала в убийстве. Это исключает Портмана, Латимера и миссис Латимер. Атак как мисс Фараон допускала, что Бренда могла убить Дэнби, это исключает и ее тоже. Миссис Портман, Гарв и Эллиотты были ей незнакомы, поэтому они отпадают. Остаетесь вы, Мартин.

Помощник должен быть тем, кому мисс Фараон полностью доверяет. Кто знал все о технике изготовления слепков со следов и, возможно, помог бы сделать такой слепок. И, самое главное, кто мог дать практический совет по его использованию. Но в первую очередь он должен быть тем, кто знал, что голова мисс Фараон достаточно мала, чтобы пролезть через кошачью дверь, кто знал размер ее шляп, поскольку купил ей шляпу. Снова Мартин.

Наконец, помощник-убийца должен был выйти в коридор после того, как Шейла «подала сигнал», прибыв с запиской, но до того, как миссис Латимер заметила пятно крови на полу. Однако все согласятся с тем, что единственным человек, кто выходил в коридор в интересующий нас промежуток времени, был Мартин Хьюз. Еще вопросы есть?

Когда Мартина увели, повисла тишина. Полицейский констебль спустился с холма и позвал мистера Фина.

— Да, что случилось?

— Вас спрашивает мистер Ходж, сэр. Он здесь, говорит, что никак не мог дозвониться до вас, мол, ему есть что сообщить насчет находки. Он нашел какую-то резиновую лодку в канале. Говорит, вы обещали ему вознаграждение.

— Но как он узнал, что я здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Теккерей Фин

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже