Джейк был доволен взлетом. Все прошло гладко, и, несмотря на большую высоту, он все еще набирал высоту более чем на пятьдесят процентов быстрее, чем был способен его Канцлер даже при взлете на уровне моря, и двигался почти вдвое быстрее, чем Канцлер мог даже мечтать при наборе высоты. Он повернул направо, восхищаясь тем, как хорошо управлялся самолет, наблюдая, как стрелка компаса повернулась к курсу 350. Выйдя из поворота, он убрал закрылки, которые немного опустили нос, установив их для набора высоты в две тысячи триста футов в минуту. Взгляд вперед сказал ему, что ему не грозит опасность не преодолеть возвышенность впереди, пока сохраняется такая скорость набора высоты.

Подход Гуаймарала передал его в Центр Боготы. Он сообщил свое местоположение, и они подтвердили, что оно совпадает с тем, что их радар получал от его транспондера. Они приказали ему повернуть на 005 и пока подняться до уровня полета 200, но ожидать, что он поднимется до уровня полета 310 ”.

“Три один ноль?” - Спросила Лора, в очередной раз нарушая правило стерильной кабины, но теперь они были уже на высоте более десяти тысяч футов, так что это не имело особого значения. “Это тридцать одна тысяча футов, верно?”

“Это верно”, - подтвердил Джейк. “Мы сейчас в чертовой стратосфере, дорогая. Буквально.”

“Круто”, - сказала она, искренне впечатленная.

Как только они пересекли воздушную трассу J9, которая вела к станции CVD VOR сразу за венесуэльской границей, точке в их плане полета, где они должны были сделать левый поворот в сторону Каракаса, Джейк включил автопилот и позволил ему взять управление на себя. Он установил автоматический газ на 220 узлов, а затем включил GPS-навигацию и диспетчера полета. Самолет послушно немного накренился и выровнялся точно с воздушными трассами, продолжая набирать заданную им высоту. Хотя автопилот использовал GPS для определения пути, Джейк запрограммировал навигационное радио переключаться на каждый предстоящий VOR на их маршруте в качестве резервного. Когда они достигли уровня полета 200, им было приказано подняться на уровень полета 250. Он соответствующим образом отрегулировал настройку высоты, и они продолжили свое согласие. Как только они достигли 250, ему было приказано подняться и поддерживать уровень полета 310. Он запрограммировал это, и они поднялись еще немного. Наконец, когда они достигли отметки 310 через шестнадцать минут после старта, он установил автоматический газ на показанные 235 узлов — наиболее экономичный показатель на этой высоте — и они начали набирать скорость. 235 узлов, показанные на высоте 31 000 футов, приравниваются к истинной скорости полета в 350 узлов, или около 400 миль в час над землей при настройке дроссельной заслонки всего на шестьдесят два процента.

“Это довольно быстро”, - заметила Лаура, когда он объяснил ей это.

“Да”, - согласился Джейк, все еще немного нервничая из-за предстоящего спуска и посадки в SBIA, но чувствуя себя гораздо увереннее теперь, когда он поднял их в воздух и они легли на курс даже без незначительных инцидентов.

“Пейзаж невероятный”, - сказала Лора.

И это было. Они летели над тропическими Андами — самой северной частью крупнейшего горного хребта на Земле. Внизу, насколько хватало глаз во всех направлениях, простиралось огромное пространство вершин высотой от пятнадцати до двадцати тысяч футов. Снежные шапки покрывали большинство самых высоких вершин, но ниже простирался густой тропический лес. Между вершинами виднелись крутые каньоны, прорезанные за миллионы лет потоками дождевой воды, их реки извивались, иногда образуя небольшие озера. Облака плыли между вершинами чуть ниже линии снегопада.

“Да”, - согласился Джейк. “Вы не сможете увидеть такой вид через маленькое окошко коммерческого самолета”.

“Нет”, - сказала она. “Хотя здесь немного неровно”.

Это тоже было правдой. Они летели над огромным горным хребтом в самолете, который был значительно меньше авиалайнера. Турбулентный воздух, выталкиваемый вверх ветром, проносящимся над горами и через них, заставлял их значительно подпрыгивать и подпрыгивать.

“Это пройдет, как только мы окажемся над равнинами”, - пообещал Джейк, его глаза все еще любовались видом. “Знаешь, вот почему я действительно люблю летать. Не только потому, что это быстро приводит меня туда, к чему я стремлюсь, но и потому, что я получаю возможность видеть подобные вещи. Я получаю возможность увидеть, насколько велика на самом деле наша планета и сколько там внизу пустого, безлюдного пространства ”.

“Это глубоко, милый”, - сказала Лора, протягивая руку и похлопывая его по ноге. “Жаль, что у меня нет немного дыма, чтобы я мог как следует это обдумать”.

“Извини”, - сказал он. “Я подумал, что, возможно, это плохая идея - ввозить марихуану из Колумбии в Венесуэлу, когда нам приходится проходить таможенный досмотр в самолете, который мы только что приобрели у предполагаемого колумбийского наркобарона”.

“Да”, - сказала она, кивая. “Я вижу, что это тебя беспокоит”.

Перейти на страницу:

Похожие книги