«Ни дипломат, ни кормчий, ни герой…». – УфСт1, ПривГор. Печ. по: УфСт2. Стихотворение было (вместе с другими материалами) изъято при обыске после ареста в 1953 году и легло в основу предъявленного обвинения по статье 58–10, по которой Минаев был 17 августа 1953 года приговорен к 10 годам исправительно-трудовых лагерей (установлено по выпискам из следственного дела, которые хранятся в материалах прокурорской проверки, откуда мы и заимствуем данные: ГАРФ. Ф. 641. Оп. 1. Ед. хр. 1026).
«Он по профессии – больной…». – Эпигр; Откл. Печ. по: По8стр.
«Три раза солнце пламенем июльским…». – Печ. по: СтКУш.
Баллада о двух врачах («Всем друзьям своим в усладу…»). – ПривГор. Печ. по отдельной рукописи 1957 года: ГЛМ. Ф. 383. Оп. 1. Ед. хр. 48. В БТетр5 помета: «Бутырская больница». Подробности пребывания Минаева в Бутырской тюрьме на рубеже 1944 и 1945 года в доступных нам материалах не отражены. Не удалось найти сведений и об упомянутых здесь тюремных врачах. ..дает «букашку»… – вероятно, усиленное питание («рацион б» или «категория б»). Или – другой вариант – переводит в «группу Б», по лагерной терминологии, «работающую слабосилку» – категорию заключенных, чье истощение не позволяло направлять их на общие работы (ср. синхронный опыт: «Повели на медосмотр, где некоторых наиболее истощенных, в том числе меня отправили в барак «на слабосилку». Тут давали пятьсот граммов хлеба и чуть гуще приварок». – Клейн А. Клейменые или Один среди одиноких. Сыктывкар. 1995. С. 34). …здесь не Гватемала… – в описываемое время Гватемала была регулярным источником внешнеполитических новостей: 20 октября 1944 года там произошла революция. …Лесная, 43/63. – Адрес Бутырской тюремной больницы.
Лирическая повесть ни о чем («Как мне назвать поэму эту…»). – Ст21–51; 88Ст. Печ. по: Пена. Дата: 88Ст. Продолжение этого текста не сохранилось или не существовало.
«Все так же как во время оно…». – 88Ст. Печ. по: Пена. Дата по: 88Ст.
«Обозначилась дыра…». – Печ. по: Откл. Как и в подавляющем большинстве стихотворений тюремно-лагерного цикла, об адресате эпиграммы сведений не сохранилось.
«Как хлеб пшеничный рыхл и бел он…». – Эпигр; Откл. Печ. по: По8стр.
«Пересыльная слабосилка…». – Печ. по: Откл…слабосилка… – Заключенные, по состоянию здоровья негодные к тяжелому физическому труду и оставленные для подсобных работ в лагере.
Семейный пейзаж («Ах в своем уме ли я?!…»). – 88Ст; СовСт; ТЯмбы; Камеи. Печ. по: СамЛюб. Дата по: 88Ст. Прототипы героев стихотворения не установлены.
«Я констатирую уверенно…». – Печ. по: Откл.
«Издалека как будто баба…». – Эпигр. Печ. по: Откл.
«Как листок мятущийся от шквала…». – 88Ст. Печ. по: По8стр.
«Дочь мегеры, ведьмы внучка…». – Эпигр. Печ. по: Откл.
Тамаре Лапшиной («Не пререкайся с папой…»). – Печ. по: Откл. Адресат стихотворения – Тамара Васильевна Богомолова (урожденная Лапшина); двоюродная сестра Н. П. Кугушевой, приемная дочь Веры Евгеньевной Лапшиной (ум. 1950), единственной родственницы Кугушевой, помогавшей ей в ссылке. Возможно, их встреча с Минаевым связана именно с этим сюжетом.
Н. П. Кугушевой-Сивачевой («Вместо всякой вкусной жвачки…»). -Печ. по: Откл. Вероятно, письмо было вложено в посылку, отправленную Кугушевой в казахстанскую ссылку.
М. Д. Рындзюнской («В знак моего к Вам уваженья…»). – 88Ст. Печ. по: ТЯмбы. Свидетельство ее знакомства с Т. В. Чурилиным – несколько его писем, отложившихся в ее архиве (РГАЛИ. Ф. 1983. Оп. 1. Ед. хр. 27; напечатаны: http://lucas-v-leyden.livejournal. com/185511.html).
«Как призывно ни гляди ты…». – Печ. по: Вс96.
Говорит старая барыня («Ни охнуть, ни вздохнуть!..»). – УфСт1 (вар. стр. 1–3: «Попробуешь вздохнуть / И тут не будет спуску / А скажешь что-нибудь»); ПривГор (то же); СовСт; ТЯмбы; Пена; СамЛюб. Печ. по: УфСт2. Дата по: ТЯмбы.
С. 422.Н. С. Бонар («Отнюдь не в хандре и унынии…»). – 88Ст. Печ. по: Пена. Дата по: 88Ст. Сведения об адресате и героях стихотворения не разысканы.
«Не могу сказать короче я…». – Печ. по: Вс96.