– Я должна задать тебе один вопрос, – сказала жена. – Это касается нашего минивэна, «Хонды». Того самого, на котором Джастина обычно забирала из школы детей.

– Да, и что? – спросила Карен.

– Ты ездила на нем в последнее время?

Ни один мускул не дрогнул на лице Карен.

– Нет. Зачем мне?

– Подумай как следует. Ты уверена, что не брала его и никуда не ездила?

На этот раз Карен закусила губу и задумалась.

– Да нет… я, по крайней мере, такого не помню. Я, кажется, вообще в вашей «Хонде» никогда не ездила, с вами в том числе.

А вот это уже была ложь. И произнесла она ее без малейшей запинки, приоткрыв грань своего характера, которую я раньше не замечал. До этого я знал Карен такой, какой ее знали все: да, она была жесткой, да, любила командовать, но самое главное, я всегда видел в ней прямолинейную дочь полковника, которая была неспособна на такое злодейство. Видимо, у нее были качества, о которых я и не подозревал.

Элисон бросила на меня быстрый взгляд.

– Скотт, ключи с тобой?

– Да.

– Будь так добр, покажи их Карен.

Я вытащил связку, которая оттопыривала мне карман, и положил на журнальный столик перед собой.

– Это ключи от нашей «Хонды», – сказала Элисон. – Ты можешь объяснить, откуда на них взялись твои отпечатки пальцев?

Карен посмотрела на Элисон, перевела взгляд на меня, потом снова на Элисон.

И вдруг залилась слезами.

Сначала она лишь путано бормотала. Она плакала, всхлипывала и одновременно с этим пыталась говорить.

Потом произнесла первую фразу, которую я сумел разобрать:

– Они меня заставили.

– Стоп, подожди, – перебил ее я, – кто тебя заставил?

– Эти люди…

– Какие люди?

– Не знаю. Я никогда их раньше не видела и, надеюсь, никогда больше не увижу. Их было двое. Оба бородатые, говорили с акцентом и… Боже мой, настоящие звери. Им даже было наплевать, что я теперь буду знать их в лицо. Они приехали к нам домой и велели… – Карен на мгновение умолкла, набрала в грудь побольше воздуха и продолжила: – …забрать для них Сэма и Эмму. Сказали, чтобы я взяла вашу машину и поехала на ними в школу. Мне показалось, что они следили за вами и смогли многое узнать. В частности, что на минивэне чаще всего ездит Джастина и что по средам у нее занятия. Им было известно, кто, куда и когда в этот день поедет. Они все мне рассказали, а потом подробно объяснили, что надо делать. Я должна была с ними встретиться и передать детей. У меня не было выбора. Я…

– Как это не было выбора? – прорычала Элисон. – Господи, да что это вообще значит – «не было выбора»?

Она сжала кулаки. Мне показалось, что я впервые в жизни вижу такую ярость на ее лице.

Если сначала Карен обращалась скорее ко мне, то теперь повернулась к сестре, вытерла слезы со щек и, всхлипывая, ответила:

– Они пригрозили убить мою лучшую подругу, если я этого не сделаю.

– Какую еще подругу? – спросила Элисон.

– Какую-какую! – закричала Карен. – Тебя! Они сказали, что убьют тебя. Изнасилуют, будут пытать и обрекут тебя на долгую, мучительную смерть. Показали мне кучу твоих фотографий – на работе, дома, в магазине. Сказали, что следят за каждым твоим шагом и могут в любой момент схватить. А потом стали описывать, что с тобой сделают… ничего хуже я в своей жизни не слышала.

– Лучше бы ты дала им меня убить, – произнесла Элисон.

– Ты с ума сошла? Эли, это тебе не умозрительный психологический эксперимент, когда человеку предлагают столкнуть кого-нибудь с моста, чтобы в Китае не умерло пять человек. Здесь… здесь все было по-настоящему. Они были готовы тебя убить. Но пообещали, что, если я помогу им, дети не пострадают. Так что это даже психологическим экспериментом назвать нельзя, потому что на одной чаше весов была угроза навсегда тебя потерять, а на другой дети – да, им пришлось бы немного понервничать, но с ними все было бы в порядке. Эти люди сказали, что продержат их у себя какое-то время, а потом, добившись своего, отпустят.

– Что им надо, они не сказали? – спросил я.

Карен покачала головой.

– Я решила, что это шантаж. Я сказала им, что денег у вас нет и они напрасно потеряют время. И недавно поняла, что им нужен определенный вердикт по какому-то твоему делу.

– Расскажи мне больше об этих людях, – попросил я.

Мне казалось, что Карен всего лишь добавит к своему описанию пару деталей, которые в действительности вряд ли нам помогут, но вместо этого она буквально сбросила на нас бомбу.

– Я могу их показать, – сказала она.

Элисон вскочила со стула и бросилась к сестре, но Карен продолжала:

– Я сняла их на телефон. Качество не очень хорошее. Мне пришлось действовать осторожно, чтобы они ничего не заметили. Звука тоже почти нет. Похоже, я прикрыла пальцем микрофон. Но что-то можно разглядеть. Подождите, я сейчас принесу телефон.

Карен встала и вышла из комнаты. Элисон посмотрела мне в глаза и отвела взгляд.

– Лучше бы она дала им меня убить, – повторила она.

Мне нечего было ответить. Элисон невидящим взглядом уставилась на журнальный столик.

Вскоре вернулась Карен, встала перед нами на колени и повторила:

– Запись не очень хорошая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Похожие книги