— Доктора Т… Тэйлор. — Ее голос был похож на шепот умирающего.

— Подождите, пожалуйста.

Сжимая телефонную трубку, Хони подождала две минуты, прежде чем услышала голос Пейдж:

— Доктор Тэйлор.

— Пейдж! Ты…, ты должна немедленно приехать домой!

— Хони? Что случилось?

— Кэт…, умерла.

— Что? — Пейдж не могла поверить услышанному. — Как?

— Похоже…, похоже, она пыталась сделать себе аборт.

— О Боже мой! Я уже еду.

***

К тому времени как Пейдж приехала домой, там уже находились двое полицейских, детектив и медэк-сперт. Хони, принявшая большую дозу успокоительного, лежала в спальне. Медэксперт склонился над обнаженным телом Кэт. Пейдж вошла в залитую кровью ванную. Детектив спросил ее:

— Вы кто?

Пейдж не отрывала глаз от безжизненного тела Кэт. Лицо ее стало бледным как мел.

— Я доктор Тэйлор. Я живу здесь.

— Тогда, может быть, вы поможете нам. Я инспектор Бернc. Я пытался поговорить с другой леди, которая здесь живет, но с ней истерика. Наш врач дал ей успокоительное.

Пейдж отвела взгляд от ужасной картины.

— Что…, что вы хотите узнать?

— Она жила здесь?

— Да.

«У меня будет ребенок от Кена. Здорово, правда?»

— Похоже, она пыталась избавиться от ребенка, но неудачно, — сказал детектив.

Пейдж молчала, думая о случившемся, потом ответила:

— Я в это не верю.

Инспектор Бернc несколько секунд внимательно разглядывал ее.

— Почему не верите, доктор?

— Она хотела этого ребенка. — Мысли Пейдж начали понемногу приходить в порядок. — А вот отец не хотел.

— Отец?

— Доктор Кен Мэллори. Он работает в окружной больнице «Эмбаркадеро». Он не хотел жениться на ней. Послушайте, Кэт же…, была, — ей стоило большого труда произнести «была», — врачом. Если бы она захотела сделать аборт, то ни в коем случае не стала бы делать его сама в ванной. — Пейдж покачала головой. — Здесь что-то не так.

Медэксперт поднялся и отошел от тела.

— Возможно, она попыталась сделать это сама потому, что не хотела, чтобы кто-нибудь узнал о ребенке.

— Исключено. Ведь нам она рассказала об этом. Инспектор Бернc продолжал наблюдать за Пейдж.

— В этот вечер она была одна дома?

— Нет. У нее было свидание с доктором Мэллори.

***

Кен Мэллори лежал в постели, тщательно перебирая в уме все события прошедшего вечера. Он вспоминал каждый свой шаг, убеждаясь, что не допустил ошибок. «Все четко», — решил он. И в этот момент раздался звонок в дверь. Мэллори подождал третьего звонка, поднялся, накинул поверх пижамы халат и подошел к двери.

— Кто там? — спросил он сонным голосом.

— Доктор Мэллори? — послышалось из-за двери.

— Да.

— Инспектор Бернc. Департамент полиции Сан-Франциско.

— Департамент полиции? — Очень натурально изобразив удивление в голосе, Мэллори открыл дверь.

Стоявший перед дверью мужчина предъявил значок полицейского.

— Разрешите войти?

— Входите. А в чем дело?

— Вы знаете доктора Хантер?

— Конечно, знаю. — На лице Мэллори появилось выражение тревоги. — Что-то случилось с Кэт?

— Вы были с ней прошлым вечером?

— Да. Боже мой! Скажите, что произошло? С ней все в порядке?

— Боюсь, у меня для вас плохие новости. Доктор Хантер умерла.

— Умерла? Я не могу в это поверить. Как?

— Очевидно, пыталась сама сделать себе аборт, но неудачно.

— О Боже! — воскликнул Мэллори и рухнул в кресло. — Это моя вина! Инспектор внимательно посмотрел на него.

— Ваша вина?

— Да. Я…, мы с доктором Хантер собирались пожениться. Я сказал ей, что сейчас не время заводить ребенка. Я хотел подождать с этим. И она согласилась. Я предложил обратиться в нашу больницу, там бы все сделали как надо, но она, должно быть, решила…, я…, я не могу поверить в это.

— В какое время вы расстались с доктором Хантер?

— Наверное, около десяти. Я подвез ее до дома и уехал.

— В квартиру не заходили?

— Нет.

— Доктор Хантер говорила вам о том, что намерена сделать?

— Вы имеете в виду.

Нет, ни слова.

Инспектор Бернc вытащил из кармана карточку.

— Если вспомните о чем-нибудь, что сможет помочь нам, доктор, прошу вас позвонить мне.

— Разумеется. Я…, вы просто не представляете, какое это для меня потрясение.

***

Пейдж и Хони не спали всю ночь, разговаривая о том, что произошло с Кэт. Они были потрясены, не могли поверить в случившееся.

В девять утра явился инспектор Бернc.

— Доброе утро. Хотел сообщить вам, что ночью разговаривал с доктором Мэллори.

— И что?

— Он сказал, что они поужинали вместе, потом он подвез ее до дома и уехал.

— Он лжет! — воскликнула Пейдж и задумалась. — Постойте! В теле Кэт обнаружены следы спермы?

— Кстати, да, обнаружены.

— Вот видите! А это доказывает, что он лжет. Он затащил ее в постель и…

— Об этом я с ним говорил уже сегодня утром. Он утверждает, что близость имела место перед ужином. Но Пейдж не собиралась удаваться.

— Отпечатки его пальцев должны быть на кюретке, которой он убил ее. — В голосе Пейдж послышалось нетерпение. — Вы обнаружили отпечатки пальцев?

— Да, доктор, — спокойно ответил инспектор. — Это ее отпечатки.

— Не может… Постойте! Значит, на нем были перчатки, а когда он закончил свое грязное дело, то нанес на кюретку отпечатки пальцев Кэт. Как вам эта версия?

Перейти на страницу:

Похожие книги