— Интересное у вас мышление. Вы ешьте-ешьте, я вам их взял, мне сладкого нельзя, — и он улыбнулся, ну совсем по-доброму, на что оберег настойчиво заколол.

Юля выругалась про себя, что все она поняла, и оберег перестал. «Еще один надсмотрщик», — мысленно проворчала она, радуясь, что есть невидимый помощник. Куда бы она ни попала, но здесь все не так просто, и объяснять никто не будет.

— Обычно пытаются узнать о том, где они, кто мы такие, и почему держим под замком, а вас интересует наш лексикон. Могу сказать прямо, что он и ваш. Мы же с вами говорим на одном языке, не правда ли? Согласен, надо согласовать терминологию, договориться о понятиях.

— Вот так понятнее, — она съела все пирожные, получив желаемую сытость. — А вопросы я эти уже задавала, вот только потом ко мне приставать начали.

— А, вы про бота. У него программа такая, не обижайтесь на него.

— Какая еще программа? — возмущенно воскликнула Юля.

— Программа очень простая: найти вашу слабую точку и вывести из равновесия. Не бойтесь, он бы вас не изнасиловал. Нечем, да и ему незачем, — инспектор хмыкнул, сверкнув глазами, на долю секунды сбросив маску доброжелательности.

— А почему меня держат взаперти? Разве я могу куда-то убежать?

— А вас никто и не запирал. Это все в вашей голове, дверь всегда открыта, и вы можете в любой момент сходить в туалет или размяться в коридоре. Выхода на улицу вы не найдете, так что запирать вас нет никакого смысла.

— Хм, даже так, — Юля сделала бессовестно глупое лицо, не желая выдать того, что поймала его на лжи. Дверь была закрыта, она это точно знает.

— Возвращайтесь к себе и отдохните. Скоро мы с вами поговорим, но пока вам стоит восстановить силы после катастрофы.

— Какой еще катастрофы? — спросила Юля и попросила оберег подсказать, наврет он в ответ или нет.

— Вас нашли в эпицентре термоядерного взрыва. Как вы там очутились, а, что важнее, как вам удалось выжить, вот это и предстоит выяснить

— А что взорвалось? — тут же спросила Юля, инспектор не врал.

— А вот этого вам знать не положено. Доброй ночи, — он встал и кивнул, бесшумно выходя из пищеблока.

Юля пожала плечами и переглянулась с девушкой-пончиком. Та все поняла и поставила на прилавок полную тарелку пирожных и большую кружку с чем-то серым. Конечно же, серым. Оказалось, что это молоко, причем очень жирное. «Хотя бы вес наберу», — весело подумала Юля, уминая пирожные.

27. ГОБПы

— Сгорел, — Максим потрогал разогретый щит. Сеанс связи кончился ослепительной вспышкой, Альфира чудом успела отпрыгнуть за долю секунды до электрической дуги, вырвавшейся на свободу. — Однако, интересная техника.

Максим оглядел бледную Альфиру, застывшую в удивленном шоке, она не успела испугаться, даже не поняла, что произошло. Потопав по полу резиновыми сапогами, которые им выдали эти странные люди, как и бесформенную серую робу без опознавательных знаков, он понял, почему здесь все ходят в резиновых сапогах. Их одежду, как и дрон с телефоном, плотно закопали в большом вещмешке. Помимо чистых, но грубых вещей им принесли запас сухарей, бутылки воды и коробку с сушеным мясом. А еще их вели длинными безликими коридорами, то узкими, что два человека едва могли разойтись, то настолько широкими, что здесь вполне могла проехать машина, но только одна. В итоге так и оказалось, их едва не задавила коробкообразная тачка с электроприводом, груженая какими-то бочками. Водитель специально делал вид, что вот-вот задавит пешеходов, и Максиму показалось, что это такая понятная всем игра. Как бы допотопная электричка ни старалась задеть пешехода, водитель всегда оставлял достаточно места для маневра. Если бы на эту тачку приделать какой-никакой кузов, то вышла вполне сносная машина для рыболовов-охотников, но зачем кузов под крышей, об удобстве водителя и двух пассажиров речь вообще не шла.

— Это не я! — встрепенулась Альфира. — Я же не могла его сломать? Ну, чего ты усмехаешься, я его не ломала.

— Все вы так говорите, — он с состраданием посмотрел на потемневший щит и в десятый раз провел рукой по волосам. После того, как его обкорнали машинкой, он никак не мог привыкнуть. — Не переживай, он был слишком стар.

— Да здесь вообще все какое-то старое, — Альфира огляделась, но ничего, кроме железных стеллажей и коробов, на складе не было. — Интересно, куда мы попали? Прошли сквозь врата двух миров и очутились здесь. Чем-то напоминает Чистилище.

— Ну, тебе виднее, а я там не был. Может быть, ты и права, тогда мы умерли.

— Нет, я же здесь, и ты здесь. Юля где-то рядом, наверное.

— Вот именно, что, наверное. Судя по задержке сигнала, мы далеко друг от друга. Ладно, будем считать, что мы живы, осталось понять, куда мы попали.

— Надо ждать, — Альфира задумалась и дотронулась до груди, где должен был висеть оберег, но его там не было. Он ощущался внутри, в районе солнечного сплетения, изредка напоминая о себе легкими покалываниями. — Нам повезло, мне кажется, что нас прячут от кого-то.

— Так и есть, иначе не стали бы переодевать в эту робу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже