Ее улыбка становится только шире.

– Когда ты переехал от нас, это стало моим каждодневным занятием. Я привыкла, что ты всегда рядом, и ужасно скучала по тебе, поэтому оставила в комнате все, как было, и поддерживала порядок. Знаю, звучит странно, но так казалось, что я ближе к тебе.

– Я не знал об этом.

– Потому что я никогда тебе этого не рассказывала.

Я вытираю слезы рукавами и поднимаю взгляд на маму.

– Знаешь, Зейн, когда я была не в себе, мне казалось, что все вокруг было словно в тумане. Далила, отец и ты разговаривали со мной, но ваши слова не могли пробиться сквозь этот туман.

– Возможно, мы слишком давили и дали тебе слишком мало времени.

– Теперь уже не важно. Я рискну, даже если придется привыкать к новым условиям жизни. Твой отец потратил кучу денег, чтобы сделать дом и сад удобными для инвалидной коляски, поэтому мне остается принять ситуацию и научиться справляться с обстоятельствами.

– Я так горжусь тобой. – И прежде чем встать, целую ее в лоб.

– В один день я впервые четко и ясно услышала чей-то голос. Это был голос Грейс, именно ей удалось вытащить меня из боли. Мне захотелось узнать, кто это, и слушать ее волшебный голос еще и еще.

– Да, моя Грейс очаровательна.

– Как и ты. Я думаю, вы отлично подходите друг другу.

Я улыбаюсь маме и киваю. Теперь мы нашлись и больше никогда не потеряемся.

<p>Глава 29</p><p>Грейс</p>

– Тебе это не надоело?

Провожу пальцем по тому месту, которое только что прочитала, и бросаю на Зейна вопросительный взгляд поверх книги. Он сидит за столом и пишет свою секретную рукопись.

– Что именно?

– Ты читала этот роман уже тысячу раз и знаешь его практически наизусть.

Оставляю закладку в книге и закрываю ее, рассматривая свое древнее издание «Гордости и предубеждения». Потом с любовью провожу рукой по обложке и вдыхаю запах.

– Я знаю, что ты считаешь это странным, но книги Джейн Остин – это словно возвращение домой. Моя мама читала мне ее книги, и надеюсь, что в будущем прочту их своим детям, когда они станут достаточно взрослыми. Можно сказать, я живу вместе с героями. Страдаю вместе с Лиззи, смеюсь над миссис Беннет, закатываю глаза от выходок Лидии и влюбляюсь в мистера Дарси. И так каждый раз.

Зейн поднимается, садится рядом со мной и дарит целомудренный поцелуй. Мое сердцебиение тут же учащается. Мы вместе уже несколько недель, но чувства все так же сильны, как и вначале.

– Я люблю тебя за твою страсть к лирической литературе. Нет ничего плохого в том, что ты сохранила веру в романтику. И раз это так важно для тебя, больше не задам тебе ни одного вопроса.

– Я и не думала воспринимать это как критику. Согласна, что видеть меня с одной и той же книгой в руках немного странновато.

– Зато я знаю, что можно почитать тебе, когда ты грустишь или болеешь.

– Да, это очень помогло, когда я была с мамой. Кажется, именно тогда поняла, насколько сильна твоя любовь ко мне.

– А для меня такой момент был, когда моя мама произнесла твое имя. То, что ты сделала, избавило меня от самого сильного беспокойства моей жизни. Ты – моя Элизабет Беннет.

– Ах, как красиво сказано.

Я хватаю его за рубашку, отбрасываю книгу в сторону и целую Зейна. Он лежит на полу, зарывшись руками в мои волосы. Наши губы сливаются в страстном поцелуе, пока Зейн не отрывается от меня и не дает отдышаться. Я рассматриваю его красивое лицо, курчавую прядь волос, которая всегда падает на лоб, щетину и ярко-зеленые глаза с маленькими коричневыми крапинками.

– А ты всегда будешь моим мистером Дарси. Долгое время я тебя недооценивала, когда мы были просто хорошими друзьями, но теперь знаю тебя настоящим и очень тебя люблю.

– И кто из нас теперь говорит красиво?

Я целую Зейна в кончик носа, прежде чем погладить по щеке. Хочу почувствовать, как его щетина покалывает мою внутреннюю часть бедра. Тут он нахально улыбается и приподымает вверх брови.

– Ты же не думаешь о том, что и я? – с удивлением спрашиваю его. Неужели я для него открытая книга?

– Не только ты обладаешь талантом считывать людей. У меня тоже есть парочка трюков, но об этом позже. Сейчас я должен позаботиться о своей девочке.

Он пленяет меня своими потемневшими глазами так, что я не в состоянии закрыть глаза. Только этому человеку принадлежит мое тело и вся моя любовь.

В следующие дни я едва успеваю перевести дух. В поместье Мэйев случается один провал за другим. Я заказала различные цветы и кустарники, а получила только водяные лилии и кувшинки. После того, как трижды позвонила поставщику, мне удалось добиться рассмотрения жалобы. Потом Роуз слегла с температурой, и пришлось взять на себя часть ее работы – метаться от одного заказчика к другому.

Когда вечером возвращаюсь домой, Зейн ждет меня, но едва ложусь на диван, сразу засыпаю. Он всегда относит меня в кровать и укрывает, прежде чем уйти к Дэниелу поиграть в PlayStation, новую игру, которую они так ждали. Я ничего не имею против его увлечения, потому что, только высыпаясь, могу восполнить силы для следующего дня.

Я оформляю заказ на цветы, когда раздался звонок от мамы.

– Привет, мам.

– Здравствуй, моя дорогая. Чем занимаешься?

Перейти на страницу:

Все книги серии Без сна

Похожие книги