— Что ж за невезение! Иду по следу этих сволочей аж от Мифриловой горы и никак не могу нагнать. И главное никто ничего не знает, никто ничего не слышал, никто ничего не говорит! Слепоглухонемые все, гуль их побери! — Все разгильдяйство и шутовство исчезло, остался профессионал искренне негодующий о неудаче и радеющий за свою службу. — Подумай, может, что-то ощущала? Недавно, день назад, что-то здесь творилось… Нет?… А я ощущал, приехал, опять тишина! Куда идти, мохрг знает!

Я сочувственно кивала, стараясь не показать виду, как точно он угадал. Мохрги, упокоенные Ирис, действительно многое знали и могли рассказать, если бы Малик их заново поднял.

— Извини, некромантия меня не задевает.

— Да почему? Мой Учитель хвалит вашего магистра некромантии. Говорит, что он был один из лучших выпуск… Хмм… Так, это не важно.

— Моя Сила плохо с ней сочетается, — честно ответила я от растерянности. Магистр Фадей выпускник Красной Обители?!!

— Можно подумать, что ты "внушитель"! — усмехнулся Малик.

— Можно, можно… — кивала я, поднимаясь из-за стола.

Оставив моего собеседника сидеть с раскрытым ртом, и нагло сообщив подавальщице, чтобы записала все съеденное на счет наместника, я отправилась спать.

Ирис, как и предупреждал Малик, стояла у окна. Увидев меня, мгновенно развернулась и заинтересовалась заусенцем на пальце. Махнув ей рукой, я прошла в отведенную нам комнату, та устремилась за мной. В комнате нас ждал Прыгунок, который, как ни странно, не сопровождал свою хозяйку на битву с "некромантским гадом". Для последнего это было бесспорно удачей, а то бы так легко не отделался.

— Что ты за ярмарочный балаган внизу утроила? — спросила я.

— Представляешь, эта сволочь в соседней комнате живет, вышел, и как ни в чем не бывало, поздоровался!

— Ирис, он проявил вежливость, а ты напала на него с кулаками, — осуждающе поглядела я на нее. — Разве это нормально? Да еще и остальным помешала ужинать?

— На ночь есть вредно, — буркнула та, ложась на кровать.

— Вредно — на ночь злить некроманта, все остальное можно пережить, — отозвалась я, расшнуровывая ботфорты. — Ты как Лисса, но у нее хоть на Эреба злость оправданная имеется. Но нападать на человека, только потому, что он иного мировоззрения, это, извини, свинство.

— Много ты знаешь! — подскочила она на кровати. — Этот гад только утром сказал, что он некромант!

Пока я своим усталым мозгом кумекала, причем здесь время суток, друидка покраснела ото лба до подбородка, и буркнув: "Спокойной ночи", спрятала голову под подушку. Похихикивая, но тихо чтобы не обидеть Ирис, я погасила свет и тоже растянулась на кровати.

А все-таки, какие интересные узоры плетет судьба! Она соединяет друида и некроманта наперекор всем суждениям, но, увы, предубеждения разводят их. Обидно, интересная могла получиться пара.

Меня разбудил стук в дверь. Сколько я проспала, судить трудно, но за окном только-только занялся рассвет. О-о-очень раннее утро. НЕНАВИЖУ РАНО ВСТАВАТЬ! Это была моя основная проблема в Академии, и за опоздания на лекции мне частенько влетало. Ирис тоже проснулась и хмуро терла глаза, видно утро тоже не являлась ее любимым временем суток.

— Если это «труповод», удобрение из него сделаю! — пробурчала она.

— Делать ему нечего, как под нашей дверью в такую рань торчать. На такую подлость способны только эльфы, — я босиком пошлепала к двери.

Как и предполагала, за дверью нас ждал представитель Древней расы.

— Госпожа Лацская, мы вас искали, — коротко поклонился Исиан.

— Да ладно, господин Исиан, небось вознесли хвалу Та'алисе, что я исчезла, — позволила я себе усомниться.

— Вы не правы, — и все: ни злости, ни возмущения — просто констатация факта.

— Лиссауру вы видели. Все в порядке с ней?

— Да, не переживайте. Она нам все рассказала.

Я вернулась в комнату и стала обуваться, размышляя как же должно было перемениться ко мне отношение телохранителя, чтобы тот пришел за мной лично.

— Ты знаешь его? — шепотом спросила у меня Ирис.

— Да, это капитан личной охраны короля Шеолмина.

— О-о-о, да ты у эльфов в фаворе, — потянула она.

— Еще в каком!… Удавиться хочется от такого внимания.

— Не стоит, — отозвался Исиан.

— Это уж точно, — поддержала идею моя спутница. — Если уж мы с тобой, подруга, в том проклятом месте не умерли, то уж сейчас не стоить гневить Прародительницу.

При упоминании загадочного места Исиан заметно насторожился и, не сумев скрыть своего волнения, спросил:

— Госпожа Лиссаура, поведала нам о ваших злоключениях, но очень сумбурно. Его Величество ждет от вас доклад.

Я как раз пробовала расчесать волосы пятерней, но после слов эльфа позабыло про прическу.

— А почему вашеВеличество, ждет моего доклада, когда у меня есть моеВеличество? — встала я в позу.

— Потому, — невозмутимо отвечал он, — что произошли все эти события на территории Бэл'Лиона и значит, правитель нашейстраны будет с этим разбираться. Вы понимаете меня.

Мне только что прямым текстом сказали, чтобы не распускала язык. Без угрозы, спокойным тоном, но выражение глаз при этом пресекало все попытки возразить.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги