Следующим утром было яркое солнце. Мэлони проснулась, как обычно сделала зарядку и сходила в душ. Завтракать девушке не хотелось, однако было еще полчаса свободного времени. И она решила прибраться в комнате. После слезливого вечера лазурная комната выглядела так, будто в ней прошла война лилипутов. Подняв вещи с пола, можно было разглядеть симпатичную темно-бирюзовую плитку, граничащую с обоями в стиле омбре. Снизу обои были темно-бирюзовые, становясь светлее к верху, а в самом верху снежно-белыми. На потолке красовалась небольшая люстра, похожая то ли на цветок, то ли на снежинку. Снежная королева, так называли Мэлони ее подруга Алекс и иногда Джейд. А всё потому, что девушка еще ни разу не испытывала действительно сильных чувств, редко плакала и всегда была сдержана, холодна и расчетлива. Всё у нее всегда шло по плану и никогда не происходило ничего из ряда вон выходящего. Не считая, Ника.

Уже в университете Мэлони собралась с мыслями и ушла по делам. Литературу можно было пропустить, учитывая, что пятидесятилетний мистер Флауерс сам лично поручил Мэлони подготовку к Хэллоуину.

— Привет. Почему тебя не было на первой паре? — подошел Декс.

— А, это ты, привет. Я занимаюсь организацией Хэллоуина. А откуда ты знаешь, что меня не было?

— Ну, я искал тебя. Хотел спросить кое-что, но теперь уже не важно.

— А что хотел то?

— Хотел помочь с праздником, но вижу, что ты и так справляешься.

— О, не надо. Я лучше сама.

— Ладно. Слушай, Мэл, спаси меня от философии. Я, более математический человек, философия — это не моё.

— Ладно, я тебя отмажу, а ты раз так хочешь, можешь помочь, — девушка почему-то боялась оставаться с парнем наедине, но все же решила ему помочь.

— Отлично. Буду рад.

— Значит так: в актовом зале есть декорации, их нужно расставить согласно плану, я оставила его в администрации, потом можешь расставить столики и стулья, как указано на фото, оно приложено к плану. Потом позвонишь мне, и я скажу тебе, где находятся микрофоны и музыкальные инструменты. А заодно можешь зайти к мистеру Флауерсу и сообщить о том, что Я зайду к нему позже и мы обсудим сценарий праздника. Запомнил?

— Ого, я смотрю, ты серьезно к этому относишься.

— Нет, я просто люблю командовать.

— А что же ты будешь делать всё это время?

— Я? Всего лишь посижу в кафе с капучино.

— Эмм.. — Декс стоял ошеломленный.

— Это шутка. Мне некогда отдыхать. Мне нужно придумать конкурсы, написать кучу пригласительных и распечатать их, а потом встретится с желающими выступить начинающими группами и выбрать ту, которая будет играть на празднике.

— Да уж. Хорошо. Я пошел. Так ты отмажешь меня от мистера Филча?

— Да, я как раз к нему иду. Там то я и буду делать пригласительные.

— Спасибо, Мэлони, — улыбнулся парень, и девушка тут же не устояла. Улыбнувшись в ответ, она резко развернулась и зашагала прочь. Она шла с улыбкой, расплывающейся по лицу, и мечтала о том, как было бы здорово, если бы Декс пригласил ее на праздник. Она бы потанцевала с ним, возможно, поучаствовала в конкурсе, а после он бы возможно поцеловал ее. Но она боялась близости, поэтому тут же выбросила эти мысли из головы.

— Мэлони, Мэлони! Стой! — услышала девушка, не успев толком отойти от Декса.

— Чего тебе, Филипп?

— А куда ты идешь? Почему пропустила лекцию? — парень явно был встревожен. У него в руках были какие-то бумаги, рефераты, наверное. Он не отставал от девушки, все допрашивался до нее.

— По делам иду, из-за них и пропустила. Что-то еще?

— А можно с тобой?

— Нет, нельзя.

— А почему? — не унимался парень.

— Филипп, отстань! Я занята сейчас! — отрезала девушка, как вдруг подул легкий ветерок и все его бумаги полетели по коридору,

— Но я лишь… хотел… позвать тебя на праздник, — девушка, уже не слыша, быстро шагала прочь и парень стоял в коридоре расстроенный.

— Чего смотришь? — обратился он к Дексу.

— Нет-нет, ничего. А что не так с этой девушкой? — спросил молодой человек, помогая собирать листы.

— Да ничего. Нравится она мне.

— А она что?

— А она снежная королева.

— Кто?

— Так её называют за глаза. За два года столько парней за ней бегало, а она никого не подпускает к себе. Всё по Нику сохнет.

— Что за Ник? — заинтересовался Декс.

— Ник Мортон. Он учился здесь на четвертом курсе, а в этом году куда-то уехал. А она всё его забыть не может, а на хороших парней даже не смотрит. Глупая.

— Это на кого же?

— Как это на кого? — искренне удивился Филипп. — На меня, например! Чем я плох? — Декс оглядел нового приятеля с ног до головы: старые заношенные кроссовки, разного цвета носки, торчащие из-под коротких брюк, голубая рубашка в клеточку (возможно, не первой свежести) и длинные непричесанные волосы, а весь образ завершали ботанские очки на пол-лица.

— Действительно, ты очень хороший парень, — ухмыльнулся Декс.

— Ну вот. И я тоже так думаю, а она глупит. Ладно, я пошел на экологию. Спасибо за помощь. Пока, приятель.

— Пока-пока, — попрощался Декс, задумчиво. — Что же ты за девушка-загадка, Мэлони? — спросил парень сам себя, глядя в ту сторону, куда ушла девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги