МакНитт.Если позволите мне один раз врезать этому мерзавцу, он скажет все, что надо.
Сальзер яростно толкает его локтем, чтобы он замолчал. Фэрроу, метнувшись к шкафу, достает стакан и графин, наливает.
Фэрроу
Мик Уотс не шевелится и не отвечает.
Хорошая погода, Мик. Хорошая, но жаркая. Ужасно жарко. Может, выпьем вместе?
Мик Уотс
Фэрроу.Ты о чем?
Мик Уотс.Я ни о чем — и это относится ко всему.
Фэрроу.Ну так можешь выпить. Мне показалось, ты хочешь пить.
Мик Уотс.Я ничего не знаю о Кэй Гонде. Ничего о ней не слышал… Кэй Гонда. Смешное имя, да? Я однажды ходил на исповедь, очень давно, и там говорили об искуплении всех грехов. Бесполезно кричать: «Кэй Гонда!» — и думать, что все грехи сняты. Просто дай две монетки — и вернёшься чистый, как снег.
Остальные переглядываются и безнадежно пожимают плечами.
Фэрроу.Я тут подумал, Мик, не буду я предлагать тебе еще пить. Лучше съешь что-нибудь.
Мик Уотс.Я не хочу есть. Я уже много лет не хочу есть. А она хочет.
Фэрроу.Кто?
Мик Уотс.Кэй Гонда.
Фэрроу
Мик Уотс.На небесах.
Фэрроу беспомощно трясет головой.
На голубых небесах с белыми лилиями. Очень белые лилии. Только она никогда не найдет.
Фэрроу.Я тебя не понимаю, Мик.
Мик Уотс
Сальзер
Мик Уотс.И еще из многих посередине.
Сальзер.Так что, если что-нибудь случиться с Гондой, ты не найдешь здесь работы, если только сейчас не поможешь нам и…
Мик Уотс
МакНитт.Господи, да что они все находят в этой сучке!
Мик Уотс оборачивается и пристально-угрожающе смотрит на МакНитта.
Сальзер
Мик Уотс медленно, неторопливо встает, не спеша подходит к МакНитту и бьет его прямо по лицу, так что тот летит на пол. Фэрроу бросается на помощь оглушенному МакНитту. Мик Уотс неподвижно стоит с абсолютным безразличием, опустив руки.
МакНитт
Дверь распахивается, врывается запыхавшаяся Клер Пимоллер.
Клер.Едет! Едет!
Фэрроу.Кто?
Клер.Кэй Гонда! Только что видела, как ее машина свернула за угол!
Сальзер
Фэрроу.Я знал, она приедет! Я знал!
Клер
Сальзер
МакНитт
Мик Уотс не двигается и не смотрит на него. Уотс один остается неподвижным среди всеобщей паники.
Сальзер
Входит мисс Дрэйк с бумагами.
Фэрроу