Каз выпнул из-под руки аями книгу, к которой тот тянулся. Пожалуй, более ясного способа дать понять, что ситуация накалилась окончательно и требует примитивного разрешения, просто не было.

– Сам напросился! – выкрикнул Заул, вступая в драку.

* * *

Фаина, обещавшая проводить Али до кухни, привела ее в свои покои.

– Я и вправду не могу показаться с тобой, пока ты в таком виде, – пояснила маркиза, практически впихивая Али в помещение и закрывая за собой дверь.

Словно небольшая армия, их поджидала пара служанок. Они даже одеты были одинаково, как солдаты в белых блузках и черных юбках. Одна из них по приказу маркизы открыла дверь гардеробной. Одна эта комната, заполненная различными нарядами, платьями, украшениями, была размером с весь нижний этаж таверны Илисса. Али скучала по нему, хотя и мысленно ругала себя за эту слабость. Рано или поздно ей нужно будет уйти от Илисса и жить своей жизнью.

Фаина уже вовсю перебирала платья, доставая их из сундуков. Али могла только удивляться, как маркиза помнила, где у нее что лежит.

– Вот оно! – воскликнула довольная собой Фаина и уволокла Али за ширму, всучив ей платье.

Али не любила платья. Они были неудобными, стесняли движения и мешали дышать. Одеваться ей помогала одна из служанок. Совсем еще девочка, она была немногословна и произносила только ОДНО:

– Прошу прощения, госпожа.

Делала она это тогда, когда Али начинала задыхаться от тугости корсета и просила ослабить шнуровку. Но служанка была непреклонна, холодна и абсолютно непробиваема – настолько, что Али даже восхитилась: шпион из такой девушки вышел бы отменный.

Наконец ее закончили одевать, но с этого момента пытка только началась. Али еле переставляла ноги. Раньше ей не приходилось носить настолько узкие наряды. В эту секунду она очень сожалела о том количестве мороженого, что съела на десерт.

– Как удачно я нашла это старое платье! Тебе оно очень идет, несмотря на то что эта ткань давно вышла из моды. В самый раз для тебя, дорогая.

Али еле сдержалась, чтобы не скривить лицо. Жена Авеила была в восторге от проделанной работы и искренне собой восхищалась. Али пообещала себе отомстить маркизе за это издевательство, как только ей удастся выбраться из пыточного платья.

В этот момент в дверь постучали, и, услышав разрешение, которое Фаина дала с неприкрытым раздражением в голосе, в комнату вошла еще одна служанка, ничем не отличавшаяся от предыдущих.

Она поприветствовала маркизу и поклонилась ей, а затем произнесла:

– Вас ожидает муж.

– Скажи ему, что я занята гостьей.

– Господин Авеил знал, что вас заинтересует новая игрушка, прибывшая в замок. – Служанка запнулась, посмотрев на Али. Ей явно было неловко передавать эти слова, но это был приказ того, кому она служила. – Поэтому он сказал оставить девушку на время и все-таки найти возможность спуститься к нему. Он также сказал, что это крайне важно.

По лицу Фаины было видно, что она осталась недовольна, но ослушаться мужа тоже не могла.

– Не уходите без меня далеко: замок большой, легко заблудиться, – предупредила Фаина и вышла в сопровождении всех служанок.

Али вздохнула с облегчением. Ей нестерпимо хотелось снять с себя чертово платье, но она не успела этого сделать, потому что дверь снова открылась.

На пороге стоял Граф.

<p>Глава 17</p>

Али в недоумении посмотрела на незваного гостя.

– Ваша супруга только что…

– Знаю. Я сам вызвал ее. Вот только мне нужна была не она, а ты.

– Зачем?

Вместо ответа Авеил начал подходить, и Али инстинктивно сделала шаг назад, но сбегать было некуда. Выход из комнаты был только один – за спиной наступавшего Графа.

– Письмо было вскрыто.

– Я не понимаю, о чем вы. Меня наняли передать послание, и вы его получили.

Авеил делал медленные размеренные шаги, но Али казалось, что он преодолел целое расстояние за мгновение. Пятиться уже было некуда. И что-то ей подсказывало, что, сделай она хоть шаг в сторону двери, Граф схватит ее. Пятиться больше было некуда, она стояла спиной у самого окна, вцепившись в подоконник.

– Нет-нет, – не спеша, в темп шагам, продолжил Граф. – Ты лжешь. В письме ясно сказано: человек, нарекаемый Графом, должен получить некие устные сведения. А я их до сих пор не получил. Зато в мой дом являешься ты в сопровождении мальчишки оттуда. А это значит только одно. Ты была там. Ты видела… его?

Глаза Авеила пылали, а руки сжимались в кулаки. Али часто приходилось видеть этот взгляд, полный злости, – например, когда хозяин очередной лавки обнаруживал, что его обокрали, и посылал в погоню за девушкой стражников. За службу им платили обычно мало, дни были скучными, поэтому они с удовольствием отыгрывались на мелких воришках, которым не повезло удрать.

Когда стражники догоняли Али, они били ее дубинками, руками, ногами, а однажды, когда девушку поймали возле кузницы, – железной кочергой. О том дне, когда она чуть не потеряла руку, напоминает огромный шрам от рваной раны, оставшийся на плече. Они продолжали бить ее и смеяться, даже когда она отключилась, лежа на дороге в пыли и крови.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ночной Базар

Похожие книги