Затем оба судьи-старейшины воспылали страстью к Сусанне. «Оба они были уязвлены похотью к ней, но не открывали друг другу боли своей, потому что стыдились объявить о вожделении своем, что хотели совокупиться с нею» (Даниил 13:10–11).

Книга Даниила сообщает далее, что оба судьи-старейшины тайком проникают в запертый сад, где Сусанна решила РАЗДЕТЬСЯ И ПОМЫТЬСЯ. «Они выжидали удобного дня… И не было никого, кроме двух старейшин, которые спрятались и сторожили ее. И сказала она служанкам… заприте двери сада, чтобы мне помыться… И вот, когда служанки вышли, встали оба старейшины, и прибежали к ней, и сказали: Вот, двери сада заперты и никто нас не увидит, и мы имеем похотение к тебе, поэтому согласись с нами и побудь с нами» (Даниил 13:15–17, 13:19–20).

Сусанна отказалась удовлетворить эротические желания обоих судей-старейшин. В отместку те попытались оболгать ее перед народом. Они заявили, будто «пришел к ней юноша… и лег с нею. Мы находились в углу сада… и увидели их совокупляющимися, того (юношу — Авт.) не могли удержать» (Даниил 13:37–39). Однако пророк Даниил вступился за честь Сусанны, раскрыл тайные происки и ложь судей-старейшин. Оба неправедных судьи были осуждены и убиты. На рис. 1.44 и рис. 1.45 мы приводим два старинных изображения Сусанны и двух желающих ее старцев.

Рис. 1.44. Картина Рембрандта «Сусанна и старцы», 1647 год. Взято из [985:1], с. 361, илл. 388. Подлинная суть сюжета XVI века уже забыта, и художники XVII века изображают его уже по инерции, стандартным образом, в рамках сложившейся в Западной Европе традиции.

Рис. 1.45. Картина Питера Ластмана «Сусанна и старцы», 1614 год. Взято из [985:1], с. 361, илл. 389. Практика изображения обнаженного тела, а тем более для библейских сюжетов, была введена реформаторами лишь начиная с XVII века, см. ХРОН6, гл. 9.

А теперь обратимся к индийскому Эпосу ариев = юриев. Здесь аналогом Сусанны выступает царевна Суканья.

Махабхарата говорит: «Однажды Ашвины из Тридцати (главных богов)… увидели Суканью НАГОЙ: ОМОВЕНИЕ ТА СОВЕРШАЛА» [519], т. 6, с. 212. Вероятно, красавица СУКАНЬЯ, напомним, является отражением красавицы СУСАННЫ. Как и библейская Сусанна, индийская Суканья обнажилась, чтобы помыться.

Махабхарата: «Заметив ее (Суканью — Авт.), манящую телом, (красотой) подобную дочери раджи богов (самого Индры), оба Насатьи-Ашвины, подбежав, ей так сказали: „Прекраснобедрая, чья ты? Что делаешь в этих ЛЕСНЫХ (ДЕБРЯХ) (а библейская Сусанна уединилась в САДУ — Авт.)? О себе расскажи, красавица“… ЗАСТЫДИЛАСЬ тогда Суканья, сказала ДВУМ превосходным сурам: „Знайте, я из рода Шарьяти, отшельника Чьяваны СУПРУГА“. Усмехнулись Ашвины, сказали ей снова: „Прекрасная, почему за УГАСАЮЩЕГО (СТАРИКА) отец тебя выдал?… Даже среди богинь мы равной тебе не видали. Ты встретилась (нам) без убранств, без роскошной одежды… ты сама украшаешь ЛЕС… Почему, столь прекрасная, старику, дряхлому-предряхлому мужу, неспособному наслаждаться страстью, красавица, ты угождаешь?… БРОСАЙ-КА ТЫ (СТАРИКА) ЧЬЯВАНУ И ВЫБЕРИ ИЗ НАС ДВОИХ ЛЮБОГО! (Красавица)… не губи своей юности ради мужа!“» [519], Т. 6, с. 212–213.

Ситуация практически та же, что и в Ветхом Завете. ДВОЕ полубогов (или богов) предлагают красавице бросить мужа и выйти замуж за любого из них. Индийская сцена происходит В ЛЕСУ. А библейская — В САДУ. В обоих случаях женщина-жена — молодая и красивая.

Согласно Библии, Сусанна отказывается удовлетворить похоть двух «судей». Буквально то же самое сообщает и Махабхарата: «На эти речи двух суров Суканья сказала: „НЕ СОМНЕВАЙТЕСЬ ВО МНЕ — Я О МОЕМ СУПРУГЕ ЧЬЯВАНЕ РАДЕЮ“» [519], т. 6, с. 213. То есть я останусь верной моему мужу.

Услышав отказ, двое богов-Ашвинов, жаждущих ее, тем не менее не отступаются и предлагают красавице следующий, более мягкий вариант. «Превосходные целители богов мы оба: красивым, юным сделаем мы твоего супруга! И тогда (из троих) — его и нас двух — избери еще раз мужа!» [519], т. 6, с. 213.

Суканья передает мужу предложение двух Ашвинов. Тот соглашается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реконструкция всеобщей истории

Похожие книги