Архимед включает проектор. На экране появляется фото Полины.

Студентка. Какой милый экземпляр!

Архимед. Рассмотрим простейшие эмоции. Например, вот это.

Архимед запускает следующий слайд. На нем Полина широко улыбается. Аудитория с криком ужаса отодвигается от экрана. Даже крысу, кажется, слегка не по себе.

Архимед. Как вы думаете, что означает это выражение лица у людей?

Студентка(дрожащим голосом). Я тебя съем?

Архимед. Вовсе нет.

Студентка. Но ведь она показывает зубы!

Архимед. Тем не менее, у людей это выражение лица обозначает доброжелательность.

Студентка. Зачем же для этого люди показывают зубы! Неужели им трудно просто прищуриться и опустить усики вниз, как это делают все нормальные живые существа?

Студентка показывает, как улыбаются животные.

Архимед. Рассмотрим следующее выражение.

Архимед меняет слайд и показывает фото Полины, на котором она, прищурившись, смотрит в кадр с выражением беспредельной ярости.

Студентка. Вот так, например!

Архимед. Если вы видите такое выражение на лице у человека – немедленно бегите. Оно означает, что человек в бешенстве.

Крыс смотрит на экран и быстро записывает. Студентка вздыхает.

Студентка. Как же все-таки все сложно с этими людьми…

Архимед. Умение читать по лицу человека его эмоции может помочь в налаживании добрососедских отношений.

Крыс(ворчит). Зачем вообще нужно налаживать добрососедские отношения с людьми. Лучше просто держаться от них подальше.

Звенит звонок. Архимед закрывает свой «Журнал наблюдений» и кладет его в карман. Крыс провожает «Журнал» внимательным взглядом.

Коридор

Архимед выходит из аудитории. Его догоняет студентка.

Студентка. Простите, профессор.

Архимед. Извините, я тороплюсь, у меня встреча с деканом.

Студентка. У меня только один вопрос. Дело в том, что я читала книгу об известном антропологе, который первым нашел следы стоянки древних людей в Антарктиде, а потом изучал наскальные надписи, сделанные в жерле действующего вулкана. Это были вы?

Архимед. Нет.

Студентка. Но его тоже звали Архимед.

Архимед. Это очень распространенное имя. Особенно среди ученых. Даже у людей был свой Архимед.

Студентка. Я просто хотела сказать, профессор, что я стала антропологом потому, что хотела быть похожей на вас… то есть на того Архимеда, из книжки.

Архимед. Вы выбрали неправильный ориентир, дорогуша. Антропологи очень редко оказываются в Антарктиде или в жерле вулкана. Чаще всего они заняты обычной скучной рутинной работой. Вот наше главное оружие, с помощью которого мы побеждаем наших противников.

Архимед достает из кармана и показывает студентке свой «Журнал наблюдений». Из аудитории выходит крыс и встает в дверях, скрестив руки. Он смотрит на «Журнал наблюдений».

Кафе

Архимед и Ломоносов в кафе. Сидят за барной стойкой и потягивают пиво. Перед ними за стойкой работает осьминог-бармен. Он работает во все 8 рук – разливает, моет бокалы, протирает стойку, разменивает мелочь и еще успевает почесать себе спину.

Архимед. Я считаю, что прежде всего нужно попытаться подружиться с человеческими детьми. Они наиболее восприимчивы к новым контактам.

Ломоносов. Все не так просто.

Ломоносов кивает на лежащую на стойке газету с кричащим заголовком на первой полосе: «Репортаж со скотобойни – люди поставили убийство животных на конвейер».

Ломоносов. Газеты читаешь?

Архимед. Ну да, желтая пресса, погоня за сенсациями. В прошлый раз там был репортаж о меховой фабрике. Сегодня скотобойня, а завтра будет расследование об опытах над животными в косметической промышленности. Никто не читает желтую прессу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Похожие книги