– Уайндору, проводи гостей в их резиденции. – с этими словами, парень побежал к большому каменному комплексу, стоящему чуть левее центральной площади.

– Старший, что сейчас произошло? – спросил Джан Хун, посмотрев туда, куда увели Кури. Он задал этот вопрос, совершенно не сомневаясь, что существо ответит ему.

– На все воля Векового древа…

<p>Глава 32. Жених</p>

На территории секты Векового древа располагалось огромное количество построек, разной степени богатства, размера и высоты. Это была процветающая часть Императорских владений, находится в которой нравилось не только Чиновникам, приставленным сюда, но и многим зажиточным семьям.

Они без проблем получали разрешение лидера секты на проживание здесь и счастливо сосуществовали со своими соседями. Это было возможно благодаря влиянию сильнейшего человека Гора Намигуна и семьи Лангу. Глава последней почти достиг той точки мастерства, когда он смело мог соперничать с лидером за первое место. И многие были бы рады помочь многообещающему претенденту, если бы не его затворнический образ жизни.

За все время, к двору семьи Лангу приезжали тысячи визитеров, но все они не проходили дальше первой резиденции. Там жили стражи, которые любых гостей встречали безэмоциональными лицами и крепко сжатыми пиками в руках.

Как раз в окружении группы таких людей, по территории семьи Лангу, шла Чи Кури. Она была здесь ранее, когда в возрасте шестнадцати лет, ее привели сюда знакомиться с будущим женихом. Тот день до сих пор вызывает у девушки теплую улыбку на лице.

В то время, она была еще слаба, чтобы сражаться за свою свободу, поэтому просто шла через десятки резиденций, каждая из которых была лучше и богаче предыдущей. И вот, прибыв, к третьему по размеру, дому стражи разошлись в разные стороны позволяя шестнадцатилетней девушке пройти во внутрь.

Там, под сводом нефритового камня и множества источников святого огня она видела трех человек. Первый был парень, постоянно преклоняющийся голову к полу, показывавший свою преданность. Также, в небольшом отдалении стоял мужчина с длинной косой, острым носом и глазами вокруг которых были начертаны два дракона. Он казался ей эфемерным, ненастоящим, словно этого человека и не было в комнате. А третьим был пацан двенадцати лет, который восседал на огромном кресле с множеством драгоценных камней. На его молодом лице не было ни единого изъяна, а черноволосая челка волнами спадали на глаза. Весь его вид говорил о том, что все ему должны и как бы прискорбно это не было, так и было.

– Ты красивая… – улыбчиво произнес молодой господин семьи Лангу. – Меня зовут Сананг и я дарую тебе право стать моей женой.

Парень гордо вздернул подбородок, показывая свое величие. Он мягко смотрел на шестнадцатилетнюю девушку с красивым лицом, миленьким, немного вздернутым носом и волосами, которые переливались в свете огня. Молодой господин мягко опустил подбородок и снисходительно произнес:

– Я понимаю, ты потеряла дар речи от такого подарка судьбы. Ничего, у нас будет целая жизнь, чтобы насладиться нашими голосами. Мы будем отличной парой и…

– Ты с ума сошел?! – закричала девушка. – С чего ты взял, что можешь решать за меня?! Кем ты себя возомнил?

– Как ты смеешь, безродная девка, так разговаривать с молодым мастером?! – возмущено подбежал к Кури горбатый парень. – Я не позволю тебе так говорить…

С громким щелчком, прислужник был отброшен в другой конец зала. Он лежал как побитая собака, у которого с лица капала кровь. Девушка одним щелбаном отправила двадцати двух летнего парня в полет, при это не сдвинулась ни на шаг.

– Дядя, а она сильна… – восхищенно произнес Сананг.

– Идеальная спутница для вас, молодой господин. – отстранено прошептал эфемерный мужчина. После сказанных слов, он исчез и снова появился возле Кури. – Возможно вы не знаете, но по нашим законам у вас нет права отказаться от предложения молодого господина. Он относиться к знатному роду с тысячелетней историей, ты же относишься к крестьянскому роду. И если ты откажешь ему, то тебя ждет суд и расплата за свою горячую кровь. Не глупи и не разрушай свою жизнь…

Девушка зло посмотрела туда, откуда шел звук, но мужчины там уже не было. Он стоял, как ни в чем не бывало, возле своего племянника и смотрел перед собой. Кури опустила голову и задумалась на мгновенье, после чего двинулась вперед. Когда между ней и пареньком было расстояние в десять шагов, она преклонила колени и произнесла:

– Когда все это случиться?

– Дядя, ты просто молодец. – буквально запрыгал на своем месте Сананг, после чего быстро подбежал к девушке. – Через три года, ты будешь моей женой, а пока можешь жить здесь и тренироваться вместе со мной. А еще…

Перейти на страницу:

Все книги серии Система в другом мире

Похожие книги