– Главное, это смысл… – тихо проговорил Джан Хун и взмахнул кистью. Он не смотрел на иероглиф перед ним, лишь доверился нахлынувшему состоянию. Ему представилось его будущее, где он стоит непоколебимой горой над всей Империей. Где Кури и он странствуют по миру. Где, он вернулся в прошлый мир и закончил Старшую школу. Его сознание потонуло в сотнях вариантов развития событий. Его мысли неслись из самых глубин сознания, полностью заполняя его настоящее. Кисть в его руках завершила свой бег и нахлынувшее буйство сознания ушло. Открыв глаза, перед ним все еще лежал пустой лист бумаги, а в ладони зажата кисть, без краски. – Похоже, я провалил испытание.

Система: Текущий интеллект +1

– Участник Джан Хун, прошу за мной. – подошедший наставник положил руку на плечо шестнадцатилетнего парня. Он улыбнулся, после чего вывел адепта из-за стола и проводил к трем ученикам, завершившим испытание. – Ожидайте, скоро испытание продолжиться.

– Ты ведь Джан Хун? Мы видели тебя в секте и на прошлом испытании, ты отлично показал себя! – парни похлопывали вновь прибывшего участника и вели дружескую беседу, словно всю жизнь были знакомы с ним. – Твой потенциал невероятен, ты бы видел удивленное лицо наставника, когда ты завершил свой рисунок. Даже мы, отсюда почувствовали, сокрытый смысл исходящий от твоих движений. Ты невероятен!

<p>Глава 56. Давление</p>

Лао Дзы, Чо Хамут, Ба Хаом активно болтали с Джан Хуном, который все еще пытался переварить случившееся ранее. Он прошел первый этап и стоял рядом с теми, кто без особых усилий прошли его ранее. Когда он спросил их про данную ситуацию, они лишь рассмеялись, а после рассказали.

– То, что здесь происходит, это проверка на потенциал. Твое умение учиться и возможный рост в будущем. И испытание было в том, чтобы понять искусство каллиграфии, которое несет в себе сокрытый смысл, передачи знаний. В будущем, ты поймешь, что недостаточно просто обладать знаниями, чтобы их передать. Ты должен вложить все смыслы в то, что пишешь. Это искусство намного важнее для Империи, чем кажется на первый взгляд. Мы будущее этого мира, которое должно оставить после себя что-то особенное. Твое выступление там, показало, что ты добьешься многого и на твоих наставлениях вырастут новые герои.

Джан Хун был удивлен тем, что услышал тогда. Ему понадобилось время на обдумывание и в конечном итоге, он все понял. Это была простая истина, спрятанная за непростыми реалиями. Он даже взглянул на мир по другому и это не могло не радовать.

Тем временем, испытание продолжалось. Все больше учеников проваливало задание. Из сорока четырех участников, лишь четыре прошли, десять выбыло, а остальные все еще пытались пройти испытание.

Хавьер, что не стал спешить и также, как и Джан Хун сначала прочитал смысл каллиграфии, наконец приступил к работе. Он двигался плавно и на его кисти была краска. Без особых препятствий, парень создал свое слово “Будущее” несущее смысл и также прошел. Он шел с наставником к группе из четырех человек с довольным лицом, что вкупе с его шрамом на голове, делало его вид пугающим.

Следом за ним прошли еще двое участника из секты Векового древа. Он поприветствовал Лао Дзы, Чо Хамут, Ба Хаом как Старших братьев и принялись наперебой рассказывать свои ощущения. Стоявший рядом Хавьер отстранился от них и встал немного в стороне.

В скором времени, испытание прошли и Хонь Линь с Вазуром, которые выглядели уставшими, после того, как исписали половину листов, а лишь после перечитали фолиант. Они поприветствовали Джан Хуна и молча встали рядом. Назначенный час близился к завершению и лишь еще трое смогли осознать и выполнить задание до того, как ладановая палочка не потухла.

– Поздравляю всех, кто прошел дальше! – Гора Намигун встал и похлопал участникам. Зрители поддержали инициативу лидера и создали много шума, после чего Императорский чиновник взял слово.

– Ваша цель, пройти к следующему, финальному испытанию, через эти строения. Выбирайте любое, ограничения по времени нет. Если вам потребуется выйти из испытания, то хватит слова “Сдаюсь!”. – полноватый мужчина взмахнул рукой и еще один заслон пал.

Перед участника предстало одноэтажное здание, с двенадцатью входами. Оно начиналось прямо перед ними и уходило во внутрь последнего купола. Строение было сделано из камня и служило только для того, чтобы пройти к следующему испытанию. По крайней мере, так думали некоторые адепты.

Джан Хун и остальные выбрали свои двери и без сомнений шагнули в неизвестность. как только участники пропали из виду, для зрителей, каменные стены пропали и они видели все, что происходит внутри.

Сделав свой первый шаг, Джан Хун очутился в тоннеле, собранном из широких плит. Повсюду был свет, словно горели сотни факелов, но источников огня никогда не было. Все строение казалось невероятно странным и непростым, о чем парень убедился, когда ступил на первую панель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Система в другом мире

Похожие книги