Пока мужчины расстилали покрывало в стороне от чахлого автоѓбуса, степная нимфа сбросила остатки одеяний и закружилась в танѓце - дьявольском, влекущем, противоестественном. Рядом с хорунѓжим часто-часто задышал пулемётчик.
- Ни хера себе, - пробормотал ветеран и позвал 'козла'. - Иди сюда, Виталя, посмотри! Не пойму я, что за бардак ва-аще?!
- Вот это номер! - воскликнул вылезший наружу снайпер.
Девушка всё кружилась и кружилась по сочному в июне разнотравью Средней Полосы, закинув руки за голову. Спутники же, покаѓзалось воинам, не обращают на волшебное чарующее действо ни маѓлейшего внимания, болтают, разливают водку. Козлы рогатые, - подуѓмал Добрород, заворожённо глядя на метания копны волос и холмиѓков грудей прелестницы под сдавленные стоны боевых друзей. Ошеѓломлённые станичники не удостоили водителя ни единым взглядом. А зря!
Мощная реактивная граната врезалась в дерево над самым блинѓдажом. За миг до взрыва опытнейший Добрород всем телом вжался в крутизну окопа. Ударная волна швырнула его наземь, свет померк, пропали звуки, навалилась тяжесть, горячая струя забулькала по одеревеневшему лицу. А после снова появился свет. В конце тоннеля...
- ...Такие вот, башлык, у нас дела, - закончил скорбное поѓвествование Ходжаев: аванпост разгромлен, четверо казаков убиты, хорунжего будто корова языком слизала, третий стрелковый взвод на лошадях отправлен в поиск.
- Понятно, курбаши, - вздохнул гетман.
Наедине они порою называли так друг друга. Гетман знал, что 'баш' по-тюркски - голова, глава. Начальник, если в переносном смысле. 'Башлык' - колпак, суконный тёплый головной убор, опять же в переносном смысле - шеф, а если очень точно с тюркского - владения начальника. О том, что главарей басмаческих формироваѓний в отдельных среднеазиатских местностях прозвали 'курбаши', он тоже слышал, однако что есть 'кур', знал только по-молдавски. От Серёги. Задница... О чём Ходжаеву - главе последней, - разумеется, не говорил.
- Ты отправил на поиск хорунжего целый взвод... Что, есть какой-то след?
- Ещё какой! - самодовольно ухмыльнулся атаман. - В самое логово террористов!..
...Очнулся Добрород в убогой мрачной комнате с крохотным зарешеченным окном. Стены были ободраны, покрыты гарью и потёкаѓми, от куч слежавшегося мусора в углах несло фекалиями, крысами и гнилью. Из обстановки в комнате имелись канцелярский стол эпохи первой русской революции (на поле Куликовом - против узурпатора Мамая), а также два колченогих стула того же времени изготовления, к одному из которых был сейчас прикручен ветеран. Саднило тело, голова раскалывалась, кисти затекли, однако Добрород, 'счастливый' обладатель четырех контузий, с невероятным удивлением вдруг осознал, что различает звуки. Хорошо! Нет, если честно, удовлетворительно. С большущим минусом. И видит! Крепѓкого бритоголового мужчину у окна. Анфас. Наоборот. Если по-русѓски, то развернутого к Добророду... к лесу - передом.
Мужчина, облачённый в камуфляж, бубнил в коробочку радиостанции.
- ...да, шеф... так точно... они передали, что седьмой спиѓсан... потерь нет... здесь тоже нормально, четверо двухсотых, один тёплый, скоро начнем беседу... да, тоже без потерь... благо-дарю вас, шеф, можете на нас рассчитывать... так точно, мы готоѓвы, через два часа начинаем выдвижение, ударим вовремя и в полѓном соответствии с планом операции, не сомневайтесь... нет, шеф, эта дрянь по-прежнему молчит... так точно... обязательно, шеф... простите, шеф, тут какая-то херня... извините, я свяжусь с вами позже!
Мужчина в изумлении, как показалось Добророду, воззрился за окно, а сам ветеран в наступившей тишине смог различить унылый, мерный, обречённый звон. Не колокола. Колокольчика...
Смешно, не правда ли? Ну вот,
И вам смешно, и даже мне,
Конь на скаку и птица влёт -
По чьей вине?...
(В.С. Высоцкий)
И кто ты после этого?!
Забросил старик невод в синее море и... И стоит теперь, бедолага, без невода!
Антон Волохов, чуть опоздав к назначенному времени, робко постучал в дверь кабинета ? 7. Малейшая задержка с приглашением войти, и он бы, вероятнее всего, сбежал, хотя... чего уж там, засыпался, столичный врач расколет его моментально. Да и бежать особо некуда, не к 'тем' же, в самом деле, направляться...
Увы ему, задержки не случилось, и мнимый страждущий предстал пред обрамѓлённые очками светлы очи благообразного лысого старика в крахѓмальной шапочке набекрень и белоснежном докторском халате с вензелем. Именѓно вензель на кармане - вычурная золотая 'Ш' в кружочке 'С' - по некоей неведомой причине успокоил Мутного. Солидный доктор суть богатый доктор. Богатый - значит, сыт. А коль уж доктор сыт, то и больному, как известно, легче...
- А-а, господин Волохов, если не ошибаюсь! Милости просим, милости просим! Нас вчера предупредили... Сам, понимаете ли, предупредил, Сам! Так что сделаем в лучшем виде, можете даже мне не сомневаться. Проѓшу, рубашечку снимите и вот сюда прилягте.
- Здравствуйте, доктор!