Глен разжал пальцы первым, но ему пришлось высвобождать руку из пальцев матери силой – так отчаянно она цеплялась за него.

* * *

Все остальные уже вернулись к тому времени, как Карл и Фрэнк пришли в лагерь только вдвоем. Карл нес на шее лису с вывалившимся из пасти вялым розовым языком. Он остановился перед Беа.

– Уверяю, это был несчастный случай, – начал он, не глядя ей в глаза и закаменев лицом. – Я пытался остановить его, но он велел оставить его в покое. – Карл дернул головой в ту сторону, откуда пришел. – Милях в двух вверх по склону.

Карл встал на колени, вынул нож для свежевания и занялся лисой, глаза которой были настолько мертвыми, что казались нарисованными крестиками.

Не говоря ни слова, Беа метнулась в ту сторону, откуда пришел Карл. Агнес следовала за ней в нескольких шагах, бесшумно, не зная, известно ли матери, что и она здесь. Угнаться за матерью было трудно. Агнес не помнила, когда в последний раз видела, чтобы мать шла так стремительно. Вдруг она остановилась. Нет, она помнила.

Она смотрела, как мать бежит в гору кратчайшим путем, всецело сосредоточившись на своей цели, и вновь увидела, как она несется к тому грузовику, вскакивает в кабину к водителю и исчезает. Но на этот раз матери было не к кому бежать. И некуда уезжать. Агнес твердила это себе, будто в голове у нее щебетала птица. Она перешла на бег, чтобы догнать мать, следовать за ней на безопасном расстоянии, как часто делала раньше.

В лесу Беа позвала Глена, и спустя некоторое время Агнес услышала его отклик: «А, привет!» По голосу было слышно, что он невозмутимо и неопределенно пожал плечами. Он повторил «привет», чтобы Беа отыскала его. А когда она подбежала и склонилась над ним, прижав ладони к его лицу, он улыбнулся, и в голосе зазвучали нежность и тоска.

– А, привет, – повторил он, печально улыбаясь ей.

Беа разрыдалась.

Агнес замерла.

– О, нет, о, нет, нет! – Беа упала на колени. – Что же ты натворил? – Она сжала его лицо в ладонях.

– Упал, – ответил он.

Его нога была неестественно вывернута в верхнем суставе, колено направлено почти назад. Виднелась розовая внутренность глубокой раны сбоку на голове. Агнес подползала все ближе, пока не очутилась рядом с ними. И увидела скапливающуюся у него в ухе кровь.

– Тебе, должно быть, очень больно, – сказала Беа.

– Адски.

– Но ты такой спокойный, – удивилась Агнес.

– Я счастлив видеть вас обеих. – Он улыбнулся, и тогда Агнес заметила следы слез на его пыльном лице. Уже высохших. Его глаза подрагивали. От шока.

– Карл сказал, что это был несчастный случай, – сказала Беа. – Правда?

Глен пожал плечами.

– Ага. – Он улыбнулся Беа, потом Агнес, глаза начали заполняться слезами. – Несчастный случай.

Никто из них даже не заикнулся о том, чтобы доставить его в лагерь. Помочь ему было нечем. И это понимали они все.

Глен вздохнул.

– Наверное, надо было все же уйти в Частные земли, – произнес он, взглянув на Беа.

Она положила голову ему на грудь.

– Ох, Глен… – У нее сорвался голос.

Глен облизнул палец и потер ей щеку.

– У тебя нелепый вид.

Беа рассмеялась сквозь слезы.

А Глен продолжал:

– Нет, я серьезно. Ты выглядишь глупо. Все глупо. Вся эта история. Поезжай домой, – велел он. Как будто только что пробудился от сна – уверенный, с ясным взглядом.

Беа выпрямилась.

– Что ты имеешь в виду – «поезжай домой»?

– В смысле, домой. Все это дурость. Цель достигнута. Агнес здорова. Тебе вовсе незачем больше вести такую жизнь, понимаешь? Вот и отправляйся домой.

Беа поднялась на ноги. Скрестила руки спереди на своей одежде из оленьей кожи, словно стесняясь ее. Минуту она, казалось, не знала, как быть. Потом пнула в сторону Глена комок земли.

Он усмехнулся и протянул руку к ее щиколотке. Схватился за нее, потирая за косточкой большим пальцем.

– Ну вот, злишься на то, что совершенно логично. Моя злюка Беа.

– Нет! – выпалила она.

– Всегда такая злая, – продолжал он, гладя ее по икре. – Это первое, что мне в тебе понравилось. Ты добивалась своего. И добилась. Ты только посмотри на нее. – Он кивнул на Агнес. – А теперь езжай домой.

– Нет никакого дома. – Ее голос снова сорвался.

– Вот видишь, опять ты за свое. Конечно же, дом есть.

Она пнула его уже не в шутку, и он поморщился.

– У меня есть для нас планы, и над ними уже ведется работа.

Агнес подступила ближе, инстинктивно желая защитить Глена, но он, кажется, не оскорбился.

– Прости, что расстроил их, – сказал он, проводя ладонью вверх по ее икре, твердой и рельефной, как канат, мышце, запыленной и грязной. – Я люблю тебя, Злюка Беа. Пожалуйста, увези Агнес домой.

– Не командуй мной, – огрызнулась Беа.

– Все кончено.

– Ты не знаешь, каково теперь в Городе.

– Знаю, что скверно. И всегда было скверно, и мы все сделали правильно. Поезжай домой. Подумай, как быть дальше. Ты верно говорила, эта затея с самого начала была дурацкой.

– Никогда я такого не говорила.

– Еще как говорила. Твердила постоянно. И была права.

– Не надо так.

– Сделай это ради Агнес. Теперь она сильная. Больше она не нуждается в твоей защите так, как прежде.

– Не решай за меня, как мне быть с дочерью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Букеровская коллекция

Похожие книги