Новая книга Петра Алешковского, в название которой встало усеченное заглавие первого фрагмента “От Москвы до самых до окраин” (о поездке по железной дороге от Москвы до Владивостока), составлена из путевой прозы, писавшейся им в последние годы, — “Русский Клондайк” (про Сахалин), “Семьсот лет одиночества” (про Армению), “Раз картошка, два картошка” (про русский Север).

 

Маргарита Аль, Константин Кедров. Утверждение отрицания. Стихи. М., “Издательство Р. Элинина”, 2009, 152 стр., 500 экз.

От издателя: “…совместная книга Константина Кедрова, автора двух новых понятий, прочно вошедших в современную поэзию, — метакод и метаметафора, и его студентки, окончившей Академию поэтов и философов Университета Натальи Нестеровой”, “поэта, художника, философа; исправной ученицы мэтров русского авангарда: Бурлюка, Хлебникова, Малевича”, а также — автора графических работ, которыми оформлена эта книга.

 

Джон Апдайк. Деревни. Перевод с английского Георгия Злобина. М., “АСТ”, 2010, 320 стр., 3500 экз.

Впервые на русском языке — “История мужчины, больше всего на свете любившего секс, но при этом относившегося к женскому телу с поистине религиозным поклонением. История необычной личности — от ее становления и до последнего часа. История греха и искупления. История человека, ломающего рамки расхожих представлений о морали и нравственности”, — от издателя.

 

Светлана Бунина. Удел цветка. М., “Воймега”, 2009, 64 стр., 500 экз.

Книга стихов молодой московской поэтессы, к которым в качестве эпиграфа вынесены строки: “И, возможно, самое насущное сейчас — / Оправдание мысли. / Слух на ее достоверность”.

 

Борис Виан. Я приду плюнуть на ваши могилы. У всех мертвых одинаковая кожа. Пена дней. Сердцедер. Осень в Пекине. СПб., “Азбука-классика”, 2010, 640 стр., 5000 экз.

Четыре романа знаменитого французского писателя в переводах Г. Сергеева (“Я приду плюнуть на ваши могилы”), Валерия Кислова (“У всех мертвых одинаковая кожа” и “Сердцедер”), Лилианы Лунгиной (“Пена дней”), М. Аннинской (“Осень в Пекине”).

 

Курт Воннегут. Времетрясение. Перевод с английского Татьяны Покидаевой. М., “АСТ”, 2010, 224 стр., 2000 экз.

Роман-мемуары, который автор считает своей последней работой в жанре прозы.

 

Ульяна Гамаюн. Ключ к полям. М., “АСТ”; “Астрель”, 2010, 352 стр., 5000 экз.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги