Мы с Мэри подняли его и потащили к трапу, там уже была Клэр, при нашем появлении она нажала кнопку, превращающую часть борта в трап.

— Помните, мы — выжившие. С чем бы мы тут ни столкнулись, мы со всем справимся. Вместе.

Мэри улыбнулась и послала мне воздушный поцелуй, чуть не уронив бессознательного пленника.

Мы спустились по пандусу на взлетно-посадочную полосу. Теплый воздух обдувал нас. Пистолет я держал в правой руке, Мэри в левой, а Клэр стояла перед нами с импульсной винтовкой наготове. Вдруг захотелось, чтобы вместе с нами был Слейт.

Сошли на землю, она представляла собой скалу, похожую на сланец или песчаник — хорошее место для посадочной площадки, когда нет возможности потратить большое количество бетона. Нас никто не приветствовал.

— Это было несколько даже спокойно, — сказала Клэр, чуть опустив дуло винтовки и осматривая горизонт.

Мы опустили раненого на землю, тот застонал. Не удивительно — ему требуется медицинская помощь — до того, как я перевязал ему ногу, он успел потерять много крови.

Со стороны ближайшего склада донесся легкий гул, я посмотрел туда и увидел кар, похожий на те, какими мы пользовались на земной базе. Кар ехал в нашу сторону.

— Приготовиться, — сказал я, покрепче сжимая пистолет и готовый искать укрытие, если понадобиться.

Когда кар приблизился так, что я смог различить сидевших в нем, я не поверил своим глазам — на пассажирском сиденье сидел Магнус. Кар остановился в двадцати ярдах от нас, женщина-водитель в униформе осталась на месте, а мой старый друг, выскочив наружу, бросился к нам. Клэр приподняла винтовку, но я крикнул, чтобы она не вздумала стрелять. Она недолго знала Магнуса, но сейчас он даже выглядел по-другому. Клэр послушалась, отступила чуть в сторону. Магнус врезался в меня, его огромные руки сжали меня в медвежьих объятиях.

— Дин, сукин ты сын! Боже мой, это ты! — Он держал меня крепко схватив за плечи, отодвинул от себя, чтобы разглядеть. И я его разглядел. Молодость тридцать с лишним лет исчезла, вокруг глаз появились морщинки, когда он счастливо осклабился. Волосы и отросшую щетину покрывала седина. Слезы текли по его лицу и я обнаружил, что тоже плачу.

— Мэри! Даже не верится, что вы, ребята, живы! — Настала очередь Мэри, ее Магнус поднял и закружил. Мэри завизжала, не отставая от здоровяка со слезами в глазах.

— Ты не представляешь, как я рада тебя видеть, Магнус, — сказала Мэри, вытирая слезы.

— Магнус, прежде, чем мы займемся другими делами, нужно связаться со станцией и сказать им, чтобы прекратили преследовать нашего друга. И полегче с Ником. — Не хотелось прерывать нашу радостную встречу, но и не хотелось допускать, чтобы с моими новыми друзьями что-нибудь нехорошее приключилось.

Он в замешательстве посмотрел на меня, а потом только догадался, о чем я.

— Нет проблем. Лора, свяжись со станцией, передай им слова Дина.

Женщина нас слышала и вскоре уже передавала сообщение.

— Они сказали, что Эндрюс пропал, — сказала она, высунувшись из кара. — И корабли уже прекратили погоню.

Взгляд Магнуса остановился на бессознательном теле.

— Думаю, что нашел его, — сказал он, осклабившись, как в старые добрые времена, — Нам нужно многое наверстать.

<p>Глава третья</p>

— С ним все будет в порядке? — спросила Мэри.

— Он уже в порядке, — кивнул Магнус. — Уже встал и ходит. Современная медицина сильно шагнула вперед с тех пор, как мы виделись в последний раз. Даже на этой захолустной планете, — он провел рукой, — которую мы называем домом.

— Я бы не назвал эту планету захолустьем, — сказал я, идя рядом с Магнусом по улицам города. — По-моему, это похоже на рай.

Навстречу нам и обгоняя нас шли люди, заходили в магазины. Вывески извещали, что тут торгуют одеждой, бакалеей, семенами. Я не мог избавиться от ощущения, что мы находимся в каком-то научно-фантастическом тираническом будущем. Впрочем, я не собирался ничего осуждать, потому что при правильных обстоятельствах у этого мира есть все шансы для процветания. Проблема в том, что люди редко распознают правильные обстоятельства.

— Доберемся до дома и там поговорим по-настоящему, но, ребята, почему вы ничуть не изменились? Что, черт возьми, с вами произошло? — спросил Магнус, ведя нас мимо магазинов.

— Это долгая история, — ответил я. — Уверен, Нат тоже захочет ее услышать. Сколько людей здесь живет?

Примерно я представлял, потому что знал, сколько людей покинули Землю.

— В городе? Около полумиллиона. И все это на площади в двести квадратных миль. У нас по всему миру города. В разных биомах живут разные растения и каждый город производит разные товары. Так что мы можем торговать и обеспечивать всем доходную занятость и продуктивность. Неплохо устроиились. — Магнус выглядел довольным, но я сказал бы, умирает от желания услышать нашу историю.

— И что производит твой город? — поинтересовалась Мэри.

— Мы занимаемся сельским хозяйством. Выращиваем все, от продуктов питания до конопли для одежды и бамбука для различных вещей. Спорю, вы никогда не думали, что я стану фермером.

Я рассмеялся. Он сейчас не мог быть серьезным.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги