ГоворитЮрий Кублановский:“Не только у России, а у всей цивилизации, ежели она хочет выжить, должен быть другой, „третий”, путь: человеческому сознанию придется переориентироваться с „потребления” на самоограничение. <...> Выход из коммунизма [в капитализм] обернулся для нас колоссальной геополитической, демографической, производственной и моральной катастрофой”.

Артуро Перес-Реверте.Клуб Дюма, или Тень Ришелье. Роман. Перевод с испанского Н. Богомоловой. — “Иностранная литература”, 2001, № 10, 11.

“В европейской беллетристике испанский писатель Артуро Перес-Реверте занимается приблизительно тем же самым, чем в беллетристике российской — Борис Акунин. То есть адаптирует всевозможные элитные заморочки до приемлемого и понятного (на грани попсовости) широким массам (коммерческого) уровня”, — считаетДмитрий Бавильский(“Марлезонский балет” — “Русский Журнал”).

Невозможно не отметить, что, экранизируя “Клуб Дюма”, наглый Роман Поланский выбросил процентов семьдесят (как раз про Дюма), а из оставшегося сделал “Девятые врата” — фильм про врага рода человеческого.

Скоро, скоро экранизируют и Акунина.

Письма Георгия Адамовича А. В. Бахраху 1954 — 1956 гг.Публикация Веры Крейд. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, № 224 (2001).

“НасчетToynbee:самые серьезные англ. историки считают его блеффером и болтуном...” (из письма Георгия Адамовича от 14 февраля 1955 года из Манчестера). Письма 1940 — 1953 годов были напечатаны в № 216 и 217 “Нового Журнала”.

“Поздний Набоков — это литература для доцентов”.Беседовал Андрей Мирошкин. — “Книжное обозрение”, 2001, № 48, 26 ноября.

“Набоков у [Брайана] Бойда выглядит слишком уж безупречным во всех коллизиях своей жизни. Я так не считаю. <...> Самый главный набоковский текст для Бойда — это „Ада” <...>. Для меня главный набоковский текст — это, безусловно, „Дар”. А что касается книг американского периода, то они для Набокова были скорей изменой природе собственного дарования”, — говоритАлексей Зверев,автор биографической книги “Набоков” (“ЖЗЛ”, 2001).

Ежи Помяновский.Инакомыслящий. — “Новая Польша”. Общественно-политический и литературный ежемесячник. Варшава, 2001, № 9 (23).

Ежи Гедройц (1906 — 2000) — бессменный редактор знаменитой “Культуры” (637 номеров). Фрагмент мемориального сборника “Ежи Гедройц. Редактор, политик, человек” (2001) под редакцией и с предисловием Кшиштофа Помяна. См. эту статью также в “Русском Журнале”

Евгений Попов. Культпоход в Кремль. — “Вестник Европы”, 2001, № 2.

Перейти на страницу:

Похожие книги