Сборник стихов выдающегося современного поэта Греции. Родившийся в 1919 году, начавший публиковаться в конце 30-х, известность и признание он получает только в 60-х годах. “Сюрреализм сыграл в его творчестве решающую роль, но Сахтурис не является „классическим” сюрреалистом. В его поэзии воссоздана сама стихия мира, смыкающаяся с ужасом обыденной действительности” (из аннотации).
Михаил Чердынцев.Более точно, чем случившееся. Мужской вариант. Проект “Точки зрения”. Стихотворные произведения ритмического минимализма или образного малословия. Пятая книга. М., Библиотека “ЕДИНАЯ КНИГА”, 2003, 120 стр., 1500 экз.
Михаил Чердынцев.Более точно, чем случившееся. Женская версия. Проект “Точки зрения”. Стихотворные произведения ритмического минимализма или образного малословия. Пятая книга. М., Библиотека “ЕДИНАЯ КНИГА”, 2003, 120 стр., 1500 экз.
Проект, отчасти поэтический, отчасти полиграфический, — попытка достичь художественного эффекта, использовав графику стиха: собрание стихотворных текстов, представленное в традиционном вертикальном формате (мужской вариант), повторяется во второй книге, изданной в альбомном (сильно вытянутом) формате; автор исходит из предположения, что написание трехстрочной строфы (мужской вариант) в две строки (женский вариант) насыщает текст дополнительным смыслом.
Николай Энтелис.75/55. Стихи. Грустные и веселые. М., 2003, 90 стр.
Новая книга стихов поэта-сатирика, в данном случае предстающего перед читателем “чистым лириком”, — книгу составили стихи, написанные поэтом в год своего семидесятипятилетия. “Не живу, а доживаю, / мама мне сказала в лад: / Платье жизни дошиваю, / Ушиваю свой халат... / Не живу, а доживаю, / Повторяю я сейчас: / Никого не отшиваю, / Зашиваюсь каждый раз...”
.
Вальтер Беньямин.Происхождение немецкой барочной драмы. Перевод с немецкого Сергея Ромашко. М., “Аграф”, 2002, 282 стр., 3000 экз.
Первая крупная работа (опубликована в 1928) известного немецкого философа, социолога и литературного критика (1892 — 1940), предложившего свою концепцию драмы и трагедии с новым осмыслением содержания и внутренних взаимосвязей таких понятий, как трагическая поэзия, трагический герой, символ, аллегория, и некоторых других, — исследование, позволившее Беньямину одним из первых обратиться к “социологическому анализу изменений общественной функции и смысла художественного произведения, связанных с его массовым техническим воспроизведением и исчезновением его „ауры” — ореола уникальности и неповторимости”.