— Хотелось бы, — опять вздохнул тот. — Всех, кого смогли, уже отправили на планету. Теперь нужно уничтожить станцию. Предатели заблокировали центральный сектор — это сектор Корелов. Они реактор обслуживают. Нас слишком мало, чтобы туда прорваться. Мы–то и свои сектора уже не удерживаем, и это на нас пока не давят.

— Если взлетим, нас не собьют? — я заинтересованно посмотрел на него.

— Мы вывели из строя пункты управления ракетами с этой стороны. Конечно, можно взорвать и ракеты, но это только усложнит ситуацию нам, а не врагам. Разгерметизация больше ударит по нам. Предатели успели влезть в скафандры, а мы успели только удрать с жилого сектора. Хорошо хоть почти весь народ в корабль запихнули. Постой! Как … взлетим? Ты что, можешь управлять кораблём? Он способен взлететь? — забросал меня вопросами безопасник, когда до него дошёл смысл моего вопроса.

— По всем вопросам — да, — улыбнулся я ему. — Так что собирай людей! Минируй проходы, и валим отсюда! А напоследок стрельнём по мишени.

Стало даже заметно, каким мстительным огнём загорелись глаза безопасника. Видно потерял он здесь хороших товарищей.

<p>Глава 11. Шахтёры.</p>

Глава 11. Шахтёры.

Безопасник не стал терять времени. Уточнив у меня, где находится корабль, он вызвал к себе связистов и отправил их с приказом к остальным, обороняющим свои сектора группам. Внутренняя связь на станции по–прежнему не работала. Радиоретрансляторы и проводная связь управлялись с уничтоженного центра управления. Группы сопротивления поддерживали связь посыльными, через технические коридоры станции в своих секторах. Появившаяся возможность смыться явно воодушевила людей. Отряды быстро покинули свои позиции и, выводя из строя и минируя все переходные шлюзы, устремились к ремонтному доку Соунов.

(Дух: — Главе службе безопасности надо памятник поставить! Этот достойный представитель своего племени намертво заблокировал переходные шлюзы к кораблям, доставившим десантников. Их ремонтники теперь ручными резаками режут шлюзовые захваты. Ты бы слышал, как они виртуозно ругаются!

Рейн: — И это всё, что ты подсмотрел?

Дух: — Смеёшься! Я тут прошёлся по всем компьютерам и спалил их ко всем чертям. Теперь на станции работает только аварийная автоматика. Пришлось помотаться по станции, поэтому и задержался. Взлетать можно спокойно. Никто нас не достанет. Ха–ха–ха, в том числе и корабли противников. Только убивать компы я у них не стал, а запустил отличнейшие вирусы, активирующиеся по запуску маршевых двигателей. Боюсь, после этого жить экипажам останется пара минут, не больше. Энергореактор пойдёт в разнос, а ракеты начнут взрываться на подвесках.

Рейн: — Много на станции людей?

Дух: — Много. Тысячи две персонала в мятежных секторах и четыре сотни десанта с двух прилетевших кораблей. За них можешь не переживать. Туда предателям и дорога. Все они в скафандрах и при оружии. Я тут кое–что узнал с корабельных компов. Десантники должны вернуться на корабли, а те присоединиться к другим кораблям. Что за другие корабли, и откуда они здесь возьмутся — неизвестно. Никаких дополнительных данные в компах нет. Задача десанта на этой станции — захват работающей станции. Как ты понимаешь, задача сорвана силами службы безопасности.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги