снимали прицепы с буксирных сцепок. Едва от вездехода был отцеплен последний из них,

прицепная команда сгрудилась позади него и принялась толкать к краю пропасти.

Тяжёлый прицеп поддавался с трудом, полозья медленно скользили по твердому насту,

оставляя за собой две неглубокие борозды. Наконец передняя часть прицепа повисла над

обрывом, он качнулся, теряя равновесие, и полярники с коротким криком отбежали назад.

Секунду прицеп, покачиваясь, нависал над бездной, после чего снежная кромка обрыва

под ним надломилась, и он рухнул вниз, забирая с собой добрый кубометр ледника.

— ...как видите, кромка обрыва весьма нестабильна! — комментировал репортер,

притоптывая ногами от холода. — И просто столкнуть прицеп вездеходом нельзя.

Суммарный вес груженного радиоактивными отходами прицепа и вездехода слишком

велик и может спровоцировать обрушение значительной части снега. Это приведет к

неминуемой гибели техники и её персонала. Поэтому наши героические полярники

сталкивают прицепы в пропасть вручную! На наших кадрах вы можете увидеть, что все

члены прицепной команды связаны между собой страховочным тросом...

Упершиеся в следующий прицеп полярники дружно крякнули, сдвигая его с места,

и процедура повторилась. Следом в пропасть полетел третий прицеп, затем четвертый.

Съемочная группа двигалась параллельно прицепной команде, тщательно фиксируя их

действия.

— ...насколько самоотверженными должны быть люди, идущие на службу в

Полярное Бюро! — бубнил через лицевую маску репортер. — Здесь, на поверхности

ледника, или, как говорят наши доблестные полярники, на зеркале, погода меняется

каждую минуту. Сейчас оператор покажет вам мой термометр! Видите? Уже минус

пятьдесят четыре! Это произошло из-за усиления скорости ветра! Под ветром температура

всегда ниже своего штилевого значения...

В какую именно секунду появился мутант, Майк понять не успел. Только что в

трех шагах перед камерой стоял репортер, и вот уже вместо него расцветает огромный

фонтан из снежных брызг и обломков наста. Что-то очень большое, грязно-белого цвета, с

диким яростным рыком мелькнуло в образовавшейся яме, и истошный вопль

раздираемого на части человека зазвенел в раскаленном от холода воздухе. Хруст

ломающихся костей и рвущейся плоти Майк услышал даже

через капюшон и толстую ткань маски. На развороченный снег брызнула густая

струя крови, мгновенно застывая алыми ледышками, и чей-то крик «Мутанты!!!» потонул

в треске винтовочных очередей.

В следующее мгновение зверьё было уже повсюду. Наст буквально взрывался под

ногами у людей, выбрасывая целые своры визжащих и хрипящих от бешенства тварей,

усеянных когтями и клыками. Мутанты врезались в убегающих полярников, сбивая с ног,

и через миг упавшего человека уже не было видно под облепившими его монстрами.

Душераздирающие крики пожираемых заживо смешались с грохотом пулеметных турелей

и воем пропеллеров аэросаней. Майк бросился бежать, но едва не налетел на

беснующуюся стаю собакообразных тварей, рвущих пятисантиметровыми зубами одного

из операторов съемочной группы, корчащегося на снегу и захлебывающегося кровью.

Стремясь избежать столкновения, Майк извернулся на бегу и упал, не удержавшись на

ногах. Он тут же подпрыгнул и, загребая снег руками и ногами, рванулся в обратную

сторону.

— К машинам!!! К машинам!!! — орал кто-то, пытаясь перекричать всеобщий

грохот. — Внутрь!!!

Подскочив на ноги, Майк помчался к ближайшему вездеходу, но не успел

добежать до него десяти шагов. Откуда-то сбоку, едва не задев его, сшибая словно кегли

попадающихся на пути людей, промчались аэросани. Мелькнуло искореженное маской

боли и ужаса лицо водителя с разодранным в клочья горлом, кишащий десятками мелких

мутантов прозрачный кокпит и бегущая за аэросанями стая монстров, с ходу

запрыгивающих на неуправляемую машину. Аэросани на полном ходу врезались в

вездеход, раздался грохот, и во все стороны полетели обломки и сорвавшееся зверьё.

Майк снова рухнул в снег, спасаясь от разлетающихся кусков железа и пластика.

— Батлер! Сюда!!! — Кто-то схватил его за плечо. — Назад, в вездеход! Быстрее!

Рядом с ним обнаружился Перес. Он неуклюже пытался одновременно помочь ему

подняться и стрелять по мелькающим вокруг мутантам. Несколько кинувшихся на Майка

зверей, не добежав до цели едва метр, переключились на своего срезанного пулей

соплеменника, и Майк изо всех сил оттолкнулся от проламывающегося наста. Он вскочил

и побежал назад, по щиколотку увязая в перепаханном мутантами снегу. Следом бежал

Перес, дергая винтовочным стволом из стороны в сторону. Майк понял, что потерял своё

оружие, но толку от него сейчас всё равно никакого, главное — добраться до вездехода и

закрыть люки. Только бы Андерс не уехал без него!

Перейти на страницу:

Похожие книги