— Тело Винсента нашли? — настороженно спросила я. Знаю я эти пожары.
— Нашли. Из всей семьи Раскелли Винсента удалось опознать лучше остальных. От многих там остались лишь обугленные кости.
Ох, плохие новости у меня для твоего отца, дружочек. По закону жанра, если чье-то тело не опознано, то и в мертвые его записывать не стоит.
— Раскелли лишили всех земель, а всех их последователей отправили за решетку. Кончено, кому-то удалось сбежать, и они не оставляют попыток подгадить правящей семье до сих пор. Но это так, ничего серьезного.
В этот самый момент я сильно пожалела, что не надела сегодня свой аванитовый доспех.
— А семья Винсента… из кого она состояла?
— Отец говорил, что у него были жена и сын.
— А этому сыну… сколько лет ему было?
— Не знаю, никогда не интересовался. Он точно был не старше нас в ту пору.
Если это было десять лет назад, значит, сейчас ему могло бы быть лет восемнадцать- двадцать…то есть сейчас он в состоянии возглавить новые покушения. Не нравится мне эта история. В новелле Златы не было ничего о дворцовых переворотах, но я уже и без того поняла, что многое там осталось за кулисами. Будем надеяться, на моем веку я не застану никаких восстаний. Но это было лишним поводом убраться из дворца подальше. Как можно дальше.
И тут в моей голове что-то щелкнуло. Запоздалая догадка. Десять лет назад…
— Мои родители… — отстраненно произнесла я.
— Да, прости. Та война унесла и их жизни. Теперь я понимаю, почему ты не помнишь ничего, что тогда происходило. Ты, верно горевала…тебе было не до всех этих политических тонкостей, — тихим голосом сказал Ромео.
— Да, именно так, — пролепетала я.
Конечно я не знала старшего герцога Килли и его жену. Но отчего-то кошки заскребли на моей душе.
— А я еще и хвастаюсь тут перед тобой, как отличился мой отец, — поджав губы Ромео пробурчал куда-то в сторону, — хотел бы я рассказать тебе о роли в этой гражданской войне твоих родителей, но увы, я в курсе.
— Все в порядке, — слабо улыбнулась я, — поищу в книгах. Или спрошу у Одри.
— Их дела, как служащих, наверняка засекречены.
— Тогда, полагаю, лорд Рамиро уж точно должен об этом что-то знать.
В ответ на это Ромео резко развернулся и положил руки мне на плечи.
— Послушай, Жан Рамиро- последний человек, которому тебе стоит доверять.
Сначала я опешила, но быстро взяла себя в руки.
— Ты что же, ревнуешь? — я решила резко сменить тему, чтобы этот оборотень держался от меня подальше.
— Что? Я? К кому? Скажешь тоже! — фыркнул Ромео, но все же отошел от меня на пару шагов и густо покраснел, отводя взгляд в сторону, — вот, держи свою лошадь. Мы уже дошли.
С этими словами он всучил мне поводья и быстрым шагом направился к конюшням, которые открылись нашему взору, как только мы вышли из рощи.
Справившись со всеми делами, я направилась в столовую.
— Ник, иди к нам! — снова замахала мне рукой Аделаида.
Ряды моих прихлебательниц значительно поредели за последнее время. Кажется, даже для них капризная леди вела себя слишком непредсказуемо. Но остались и самые стойкие и остро нуждающиеся.
— Приветствую дамы, — я села за стол, а Гретта спешно принесла мне порцию пряного грибного супа, — у меня к вам вопрос.
Все внимательно устремили на меня свои глаза. Не часто Николь Килли была в столь хорошем расположении духа, говорила таким ласковым голосом и спрашивала чьего-то мнения.
— Вы слышали что-нибудь о пьесе «Знатная дама у руля»? Или об её авторе?
Я конечно, надеялась, что дамы предпочитают такое чтиво, но на такой успех, откровенно говоря и не надеялась:
— Спросишь тоже, о ней разве что глухой не слышал, — заявила Ида, — по ней же совсем недавно поставили спектакль. Удивлена, что ты до сих пор не посмотрела его пару десятков раз. Тебе же так нравилась эта история и стойкость Светланы.
Да уж, сейчас Николь наверняка совершенно другого мнения о ней.
— Вот я и хотела предложить кому-нибудь посетить театр вместе, — выкрутилась я.
— Удачи тебе с этим Килли, — услышала я знакомый голос и страдальчески закатила глаза.
Ангела Блосс вернулась ко двору, а рядом с ней шла ее верная подружка Шиа.
— Что у вас за манера такая, подслушать разговоры в столовой? Еще чуть-чуть, и я решу, что вы меня преследуете, дорогая Ангела, — кисло улыбнулась я.
В ответ на это блондинка холодно усмехнулась.
— Вас сложно не услышать, Николь. Вам следовало бы знать, что приличные леди в общественных местах говорят на два тона тише. И я никак не могла отказать вам в совете, — она состроила фальшивую грустную моську, — Видите ли, все билеты уже распроданы на месяц вперед. Не стоит и пытаться попасть туда. Разве что, вашей семье, как знатным гостям, не выслали приглашение на премьеру.
Я стиснула зубы. Эта зараза прекрасно слышала, что никакого приглашения у меня нет. Хотя, возможно, билеты и достались Болину, но мой обожаемый кузен не пожелал ими со мной поделиться.
— Так я и думала, — насмешливо произнесла Ангела, увидев, что я никак не реагирую на ее остроты.