— Уж надеюсь. А то, такое ощущение, что все эти гости хотят разорвать меня на кусочки. Весь танец на меня пялятся!

— Ох, они смотрят вовсе не на вас, — произнес лорд Рамиро, — а на меня. Видите ли, как правило, я ни с кем не танцую. Так что наш разговор нам придётся продолжить в более укромной обстановке. Музыка вот-вот стихнет. А ещё одного нашего танца, боюсь, королевский двор просто не переживет, — усмехнулся он и откланялся.

— Жан Рамиро! Серьезно? — ко мне тут же подбежала возбужденная Аделаида и схватила за плечи, — только не говори, что второе кольцо от него!

— Нет, — недовольно проворчал Матиас, — от оборотня.

— Но маркиз ведь никогда не танцует! Ни с кем! — все ещё возбуждённо продолжала трясти меня за плечи подруга.

— Он просто хотел поговорить со мной об инциденте в театре. По-моему, он просто не нашёл лучшего времени для допроса, — проворчала я.

Кажется, теперь я стала понимать, что имел ввиду рыжий под словами, что второго такого танца общество просто не переживет.

— Ох, ты смотри! А- то по дворцу уже с месяц гуляет слух, что он надумал жениться. Окажись это ты, моё сердце просто бы остановилось от шока, — она картинно изобразила, что падает в обморок, а Матиас ловко ее подхватил.

Отлично, кажется намерения рыжего насчёт Ханни более чем серьёзны. Хотя, мне и не показалось, что он из безнадёжных романтиков. Но, может, медовая милашка вскружила ему голову.

— А что, не такой уж и плохой вариант, — произнес эльф, — конечно, слухов вокруг него ходит много, но, между тем, в его руках сосредоточена власть и влияние. Он богат, молод и здоров, как бык. Тем более, точно плодовит, учитывая, что уже сумел зачать одного ребенка. Полагаю, репутация семей — это единственное, что останавливает молоденьких дам от того, чтобы всерьез им увлечься.

— Прошу меня простить, — услышала я отдалено знакомый голос, — могу ли я прервать ваш разговор?

Я выглянула за спину Матиаса и увидела хорошо сложенного мужчину со светлыми стриженными волосами. Он был одет в белую рубашку с жёстким стоячим воротником и брюки, расшитые золотом. А его изящные запястья украшали многочисленные позвякивающие браслеты. Он отодвинул маску, изображающую пухлого розовощекого младенца (того самого «херувима» Кварта), чьи губы вытянулись в воздушном поцелуе. И я тут же его узнала.

— Господин Джаспер! — охнула я.

— Ну что вы, какой же я господин, — криво улыбнулся создатель того самого Окна, — я всего лишь простой творец. Пускай и довольно знаменитый.

— Джаспер Клаудиф? Тот самый, что написал «Знатную даму у руля»? — возбужденно переспросила Аделаида, — удивительные у тебя знакомства, Ник!

— Позвольте пригласить вас на танец, леди Килли.

Я обворожительно улыбнулась и протянула ему руку. Танцевать с Джаспером было одним удовольствием. Как и общаться.

— Интересный подход к костюму, леди. А исполнение — просто блестящее.

Было приятно, что хотя бы интересные мне люди и ближний круг общения оценили задумку.

— Каким же образом вы получили приглашение на этот приём, Джаспер? — спросила я.

— О, прошу вас, просто Джас. А отвечая на ваш вопрос, понтифик Блосс славиться тем, что часто поддерживает деятелей искусства, самых разных. Разумеется, достаточно известных. К тому же, не стоит меня недооценивать, мадам. Я писал постановки даже для выступлений в королевском дворце.

— Вас и туда пригашали?

— Нет. Но когда-нибудь…

— Да вы полны амбиций, Джас. Осторожнее, кто-то может решить, что вы не обладаете достаточной сдержанностью и скромностью для высшего общества.

— Видимо, все дело в том, что я танцую с самой тёмной Хейлой, и она будит во мне худшие позывы, — лукаво улыбнулся он.

Я улыбнулась в ответ, посмотрев в его зеленые глаза.

— Кажется, в прошлый раз нас прервали на моменте обсуждения костюмов постановки….

Я посмотрела на Джаса по-новому, внимательным изучающим взглядом. Интересный человек, творческий, увлеченный, имеющий свои планы и цели на жизнь. Более того, он был достаточно зрелым, весьма симпатичным и самое главное, не имел никакого отношения к Ханни Лав!

По окончанию танца, я снова подозвала Марию, и она бесшумно приблизилась ко мне.

— Что ты скажешь о Джаспере Клаудифе? — поинтересовалась я. Не хватало мне ещё только влюбиться в какого-нибудь говнюка!

— Деятель искусства, довольно именитый и востребованный. Родом из маленького городка на окраине Всеединого острова. Образован. Богат. Имеет небольшую квартирку в родном городе и просторные апартаменты в центре столицы. Путь к славе проложил себе сам и упорно трудился, чтобы добраться до главного театра Клайэса.

Хм, мужчина добившийся всего сам, а не чей-то наследник, на всем готовеньком. Звучит многообещающе.

— Что еще?

— Не замечен в излишнем расточительстве, злоупотреблении алкоголя или многочисленным походам по женщинам.

— Мужчинам? — тихо спросила я.

А что? Стоило уточнить, с Марии сталось бы устроить мне такой подлый сюрприз.

Перейти на страницу:

Похожие книги