19. Olympiodorus, in
20.
21. Ibid., p. 293.
22.
23. Memories, Dreams, Reflections, p. 314.
24. In Spiritual Body and Celestial Earth, Chapter I, 3, “ Visionary Geography,”pp. 24–36.
25. Ibid., pp. 3of.
26. Ibid., pp. 3 1–3 2.
27. Ibid., p. 32. _
28. Cf.
29. Cf
30. Totenbuch der Aegypter, p. 167.
31. Ibid., p. 149.
32. Ibid., p. 170.
33. Cf.
34. Ibid. Ci. also
35. cf. Miyuki, op. cit., p. 69.
36. Ibid.
37. Ibid., p. 80.
38. Ibid., p. 92.
39. Ibid., p. in.
40. Cf.
41. Ibid., p. 163.
42. In Die Marchen der Weltliteratur: ZigeunerMdrchen. В Восточной Европе встречается множество вариаций данной сказки.
43. For details, see
44. Cf. the roses and other flowers painted by
45. Cf.
46. Arnold, op. cit., p. 18.
47. Ibid., pp. 38, 39.
48. Ibid., pp. 43, 185.
49. Ibid., pp. 57, 95ff.
50. Marcel Granet, La PenseeChinoise: Chinese Thought, p. 267.
51. Ibid.
52. Ibid., p. 160.
53. Granet, Danseset Legendesde la Chine ancienne, pp. 332, 335; см. также p.333
54. Ibid., p. 159.
55. Ibid., p. 334, p. 330 and fn.
56. Ibid., p. 158.
57. Cf.
58. Этот чудесный цветок впервые появился в одном из предыдущих снов анализанда, поэтому она возвращается к нему в процессе активного воображения.
Глава 3
Высший брак со смертью
В алхимии пробуждение растений (руд) через орошение водой также понималось как бракосочетание. Текст Комариоса продолжается следующими словами: