– Прежде всего меня зовут Дафф. – Он гневно уставился на Кэтриону. – Все это ради власти и почета. Маклауды из Луэса пользуются везде уважением, они поддерживают и защищают другие кланы на востоке страны, но не в наших краях и не ваш клан Маклаудов, который, кстати, им приходится кровным родственником.
– И ты стараешься заслужить его уважение, вызывая гнев короля шотландского и его армии на наш клан Маклаудов? – спросила Кэтриона. – Вы сошли с ума? – Теперь уже она обращалась к взирающему на нее самоуверенному брату. – Маклауды из Луэса совершили ошибку, не разглядев вас еще в вашем детстве…
Брок изо всех сил хлопнул Кэтриону по спине и выбил ее из седла. Она упала в снег прямо под ноги лошади Даффа, которая, к счастью, попятилась назад. Кэтриона ощутила соленый вкус крови на поцарапанном лице. Она лежала лицом в колючем снегу, пытаясь определить, не сломала ли что-нибудь при падении. Она должна убежать от этих двух негодяев, думала Кэт, но в то же время их надо подольше задержать, чтобы дать время Тигу и Эйлигу добраться до того места, где сейчас король. Эйлиг должен убедить его, что не все в клане Маклаудов такие предатели, как ее брат Брок, и просить милосердия к тем, кто может пострадать от глупости Брока. Клан Донеллов обречен, доверившись Броку. У нее была надежда на то, что Тигу и Эйлигу удастся убедить короля. Она же должна дать им для этого время и возможность.
Псиная Морда грубо рванул ее за руку и заставил встать.
– Я считаю, что мы должны вернуться в Лисмор. Там есть священник, и мы можем оформить нашу договоренность.
– Нет, главное – это встреча с королем, – возразил Брок.
– Король будет в Колрейне через три дня. К этому времени мы все уже уладим. – Он снова дернул за руку Кэтриону. – Мы успеем вовремя попасть в Колрейн, где займемся решением другой задачи, если, конечно, ты…
Псиная Морда, обойдя лошадей, потащил Кэтриону к Броку.
– Если ты, конечно, не передумал, – закончил он, глядя на Брока, – отдать мне ее вместе с приданым.
Брок улыбнулся всепонимающей насмешливой улыбкой, какой Кэтриона никогда еще не видела у него. Словно тот Брок, которого она знала, исчез, а перед ней был кто-то другой, более достоверный, кто так долго, все эти годы, прятался. Он не был похож на мямлившего болвана. Перед ней была вполне разумная, рассуждающая личность, и это она должна запомнить.
– Вы вполне вписываетесь в мой небольшой план, ты, Дафф, и ты, Триона, хотя твое увлечение бардом все перепутало. Ты сбежала с ним. Я и это учел бы, если бы эта девица в Датчэлли не вмешалась.
– Чертовски для тебя плохо, что ты не прикончил меня тогда и там.
У Кэтрионы перехватило дыхание, а потом она облегченно вздохнула, узнав голос говорившего. Повернувшись, она увидела небрежно прислонившегося к дереву Тига. Он скрестил руки на груди с видом человека, не знающего забот. Но его лицо говорило другое, глаза пугающе сверкали. Однако он должен был отправиться к королю! Кэтриона оглянулась, надеясь увидеть еще кого-нибудь, но никого больше не было. Своим взглядом она как бы спрашивала Тига: где же Эйлиг, где «овечки»?
Но Тиг молчал. Теперь на его лице был только гнев, холодный и яростный. Кэтриона инстинктивно отступила назад. Ей казалось, что она не знает этого человека. Дафф Псиная Морда, удивленный внезапным появлением Тига, отпустил ее руку, что позволило ей осторожно отстраниться от него и броситься в чащу леса.
Глава 17
Тиг, заметив неожиданное исчезновение Кэтрионы, мысленно одобрил ее действия.
– Лови ее, идиот! – крикнул Брок Псиной Морде.
Тиг тут же бросился вслед за девушкой. Прежде всего он должен ее надежно спрятать, а потом уже заняться Броком и Даффом. За это время, он надеялся, Эйлиг и Гэйр успеют увидеться с королем. Тиг рассчитывал, что король поверит Гэйру, который поручится за Эйлига, хотя клан Маклаудов не присягал королю.
Во всяком случае, в этом клане была хотя бы умная дочь. Она оставляла ему следы, без шума, но отчетливо. Он видел их на твердой корке снега. Он не решался позвать ее, боясь, что Брок и Дафф услышат. Наконец впереди мелькнул край ее накидки, и он кинулся наперерез оленьей тропе, по которой она бежала. Он буквально столкнулся с Кэт и едва успел подхватить ее, чтобы она не упала.
– Здравствуй, моя любовь! – улыбнулся он счастливой улыбкой.
Однако она посмотрела на него неодобрительно и отчужденно.
– Ты должен был поехать к королю, – напомнила она тихо, когда он заботливо стряхивал снег с ее одежды.
– Туда отправился Эйлиг вместе с Гэйром и всеми остальными. – Он поднял руку, чтобы она не перебивала его. – Он все расскажет королю. Я дал ему документы как доказательства.
– Но «овечки»?..
– Они в верных руках. Кажется, они ничего не знали о заговоре Даффа.
– Это заговор Брока.
Тиг удивленно смотрел на Кэт:
– Брока?
– Да. – Она оглянулась, Тиг тоже, услышав шум, который привлек внимание Кэт. – Мы должны удерживать эту парочку столько времени, сколько понадобится Эйлигу, чтобы встретиться с королем.
– Я как раз об этом и думаю, – ответил Тиг. – Найдем какое-нибудь местечко, чтобы ты спряталась, и тогда я займусь ими.