Я почувствовала трепет беспокойства в своем животе.

― Я этого не говорила ни одной живой душе. Никому.

Она мрачно кивнула:

― Я верю тебе.

― Будет ли Изабелль использовать Вас с выгодой для Яна?

― Возможно, ― откинувшись назад, она пригласила меня присесть на один из стульев, стоящих перед ее столом. ― Ян известнее, чем я.

Она предположила, что все это благодаря ресторанам на тематику Голливуда, которые Ян украл у нее. Мучительная ирония.

― Но я не думаю, что это так, ― продолжала она. ― Одна из вещей, которая привлекла Изабелль в работе с нами это то, что Savor возглавляет женщина. Ян, должно быть, сделал очень хорошее предложение, чтобы отказаться.

― Интересно, какое же?

― Я намерена это выяснить. Я встречаюсь с Изабелль за ланчем, чтобы узнать, смогу ли уговорить ее.

Я села.

― Мне нужно поговорить с Чедом. Может быть, позвать его на ланч.

― Да, я собиралась тебе это предложить. ― Она изучала меня. ― Ты видела Джексона Ратледжа в эти выходные?

Я колебалась долю секунды, прежде чем ответить, чувствуя, как захлопывается ловушка.

― Видела, ― призналась я. ― Но мы не говорили о делах. Даже близко.

― Ты ему доверяешь?

― Я… ― нахмурилась я. Я доверила ему тело. Доверяла настолько, чтобы знать, сколько значила для меня моя семья. Было ли что-то еще? ― В чем?

Она улыбнулась так, как бы говоря, что знает, почему я колебалась.

― Что ты собираешься с ним делать?

Откинувшись назад, я позволила себе вникнуть в этот вопрос. У меня было много формулировок этого вопроса на выходных, но я не давала себе возможности подумать об этом. Что я собиралась делать? Меня поразило то, что я никогда ничего не предпринимала, когда дело касалось Джекса. Он решал, когда начались и закончились наши отношения, где мы встречались, когда ― и как ― занимались сексом. Все это время я просто двигалась по его руслу.

Теперь настало мое время, чтобы начать вырабатывать свои правила. Что-нибудь за рамками того, вроде просьбы попрощаться, когда он решит, что мы расстались.

― Я еще не уверена, ― честно ответила я. Но буду над этим работать.

* * *

Когда я добралась до своего стола, то позвонила в «Четыре сезона» и оставила сообщение в отделе регистрации для Чеда, чтобы он позвонил мне. Было еще рано, и я не хотела его будить. Мне он нужен был свежим и энергичным, чтобы перейти к нашему бизнес-плану.

Изабелль ушла. Нам нужна была замена. Немедленная.

Я просмотрела все свои записи, учитывая поваров, которые привлекли мое внимание ранее. Там было немного тех, кто специализировался в итальянской кухне, главным образом, потому что мое образование сделало так, что на меня было действительно трудно произвести впечатление. С другой стороны, работа с другим итальянцем вылилась бы в проблему ― было бы трудно провернуть бегство Изабелль таким образом, чтобы не дать новичку почувствовать себя запасным вариантом.

Я постучала ручкой по подбородку, размышляя:

― Американская, Европейская…

Лей вышла из своего офиса.

― Азиатская! ― выпалила я.

Она остановилась, приподняв брови:

― Извини?

Я встала.

― Чед представляет американскую кухню. Инез представляет европейскую. Думаю, что мы должны найти человека, который будет предста…

― Азиатскую. ― Она скрестила руки на груди. ― У тебя есть какие-нибудь идеи о том, насколько хорошо она сольется с участвующим в поединке меню и этим сочетанием?

― Легче, чем убедить какого-нибудь повара, что он или она наша последняя надежда.

Лей скривила губы:

― Дельное замечание. Есть ли у тебя кто-то на примете?

― Дэвид Ли.

Рот Лей слегка изогнулся, ее глаза потеплели, выражая одобрение.

― Дэвид Ли хорош, но я не уверена, что он готов.

Я кивнула, соглашаясь с ней:

― Именно поэтому я думаю взять Чеда в азиатское бистро, где работает Ли. Познакомить их. Посмотреть, как они поладят. Или нет. Чед может направить Дэвида вперед.

― Наставник, ― задумчиво кивнула она. ― Я позволю тебе с этим поработать, мы пересечемся после ланча. Мы должны двигаться быстро, у нас есть остаток сегодняшнего дня, чтобы осуществить задуманное.

Я была благодарна за доверие и полна решимости не потерять его.

― Спасибо.

Лей улыбнулась:

― Мне нравится твоя сообразительность, Джианна. Я впечатлена.

Улыбаясь в ответ, я развернулась.

* * *

Красивый букет из звездообразных лилий в прекрасной розовой вазе прибыл вскоре после десяти. У меня перехватило дыхание при виде того, как их несла по коридору ЛаКонни. Я знала, что они от Джекса. Это были мои любимые цветы, и он это знал.

― Кто вам их послал, девушка? ― спросила ЛаКонни, поставив их на мой стол. ― Его имя могло бы остаться в тайне, если хотите.

Хочу… Я достала карточку, но не желала открывать ее, ни перед кем. Это было слишком личное.

― Кто-то с хорошим вкусом.

Она стрельнула в меня взглядом узких глаз, прежде чем отступить.

― Мне нравится твое платье, ― сказала я ей, любуясь черным облегающим платьем с серебристо-синими вставками, которые сочетались с ее каблуками.

― Смена темы не отвлечет меня от желания узнать отправителя, ― предупредила она.

― Я тебе потом расскажу, ― пообещала я.

Она пригрозила мне пальцем:

― Я помогу тебе это не забыть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Раскаленная вселенная (Jax & Gia-ru)

Похожие книги