— Кто-то позвонил мэру. Мужской голос, с английским акцентом. На борту теплохода находится ядерная бомба. Он посоветовал мэру справиться у Майкла Шейна — мол, Шейн подтвердит его слова. Требует двести тысяч долларов наличными.

— В каком месте? — свирепо спросил Шейн.

— Перед входом в здание муниципалитета. После выдачи денег требует дать ему одни час на отход. Он свяжется с нами из своего укрытия, скажет, где найти бомбу и как ее обезвредить. Майк, неужели ты воспринимаешь его слова всерьез?

— Совершенно верно. Очередная подмена, надеюсь, на тот раз последняя. Готовь деньги.

<p>Глава 16 </p>

Шейн поблагодарил Сару за кофе и одолжил на время автомобиль. Меньше чем через десять минут бешеной гонки он вошел в здание полицейского управления на 11-й северо-западной улице. Первый этаж, лестница, коридоры и кабинеты, включая кабинет Джентри, были забиты людьми. Большинство из них были Шейну незнакомы.

Пэт Кроули — плотный, угрюмый начальник Южного круга ФБР — сидел в кресле возле стола Уилла Джентри. Сам шеф полиции комфортабельно откинулся назад в плеч-ном кресле, заложив руки за голову, и жевал потухшую сигару. Увидев Шейна, Кроули рывком вскочил на ноги.

— Ага, Шейн! — заревел он. — Обычно я не даю обещаний, но сейчас клянусь: вам больше никогда не придется…

— Не отвлекайте меня, Кроули, — ровным голосом прервал Шейн. — Мне было бы интересно посмотреть, какой у вас будет вид со сломанной челюстью, но это может подождать. Как дела в аэропорту, Уилл?

— Все по твоему сценарию, — добродушно ответил Джентри. — Три выстрела, никто не ранен. Затем сцену осветили прожекторами и попросили обе стороны сложить оружие. Ребята Кроули воздержались от стрельбы. Шестеро арестованных.

— Вы нашли в самолете автомобильный бензобак?

— Тяжелый, как свинец, — его ты и искал?

— Ему положено быть тяжелым: он обшит свинцом изнутри. Его нужно открыть со всеми предосторожностями, Уилл. Посмотрим, что внутри. А как с теми, кого взяли у портовых складов?

— Взяли троих, а не четверых, как ты говорил. Высокий детина со скверным пулевым ранением — валялся посреди дороги в бессознательном состоянии. Есть опасение, что он не выживет.

— Анне Бладен придется молиться, чтобы он выжил, иначе ее обвинят в убийстве второй степени. Остальных было двое, говоришь?

— Связанный водитель мусоровоза и девушка. Если хочешь поговорить с ней, она в соседней комнате.

— Вы достали деньги?

— Двести тысяч долларов. Банк открыли специально для нас. Команда с теплохода эвакуирована. Кроули привез специалиста из комитета по ядерной энергетике… где он там? Мэншип! — позвал Джентри.

Сутулый седой человек в гражданской одежде подошел к столу.

— Меня зовут доктор Мэншип, — сказал он. — Вы можете рассказать о характеристиках бомбы, мистер Шейн?

— Семнадцать фунтов плутония.

— Семнадцать фунтов, — как эхо, повторил Мэншип.

— Мощность взрыва — двадцать пять килотонн. Доктор Литтл говорил о возможности обширного радиоактивного заражения. Полевой армейский детонатор с часовым механизмом. Имя доктора Литтла вам что-либо говорит?

— Разумеется. Кэмберуэлльский ядерный центр. — Мэншип снял очки и аккуратно протер стекла. — Не самый ненормальный из англичан. У Литтла прекрасно развито чувство юмора.

— Чувство юмора! — заорал Кроули. — Какой, к черту, юмор, когда приходится объявлять атомную тревогу? К делу! Он сказал: один час.

— Начиная с того времени, когда он получит деньги, — напомнил Шейн. — К тому же он знает, что вы не выложите двести тысяч, если я не смогу убедить вас в реальности его угроз. У нас есть немного времени, чтобы поговорить с девушкой. Кроули, я попрошу вас присутствовать при разговоре. Тебя тоже, Уилл.

В дверях Шейн тронул окружного начальника ФБР за локоть.

— Говорить буду я, Кроули, — тихо сказал он. — Не сердитесь, но девушка очень нервная.

Кроули сердито пожал плечами. Они прошли в соседнюю комнату, Джентри попросил женщину в форме сержанта полиции подождать за дверью. Шейн уселся за стол напротив Сесиль. Девушка вертела в руках пачку сигарет, опустив голову.

— Здравствуйте, Сесиль. Дело не выгорело, верно?

— Привет, мистер Шейн. Спасибо за соболезнования, дело действительно не выгорело, — она обвела комнату жестом руки. — Земля свободных людей.

— Как зовут парня?

— Джек Лайтфут.

— Его развязал Дессау?

— Этот подонок Дессау думал только о своей шкуре, — она отложила сигареты в стороны. — Джек порвал веревку о край какого-то ящика. Сильно порезал себе руки. Меня он не развязал, заметьте.

— У него не было времени. Он говорит, бомба спрятана где-то на «Куин Элизабет», и он взорвет ее, если мы не заплатим ему двести тысяч долларов.

Сесиль подняла голову и удивленно взглянула на Шейна, затем на остальных. Шейн объяснил ей, кто они такие, и повторил ультиматум выдвинутый Джеком Лайтфутом.

— Оказывается, у него деньги на уме, — медленно сказала они.

— Вы хорошо его знали?

— Старину Джека? Слишком хорошо.

— Как вы думаете, он исполнит свою угрозу, если ему не заплатят?

Сесиль нервно вздохнула и вынула из пачки сигарету.

— Думаю, да. Сколько это будет в английских деньгах — двести тысяч?

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Похожие книги