Гак подозревал, что единственным ответом на его вопросы будет презрительное молчание. Возможно, упрямству Дате надо противопоставить собственную терпеливость. Что ж, можно и подождать. Поудобнее устроившись на походной кровати, Гай принялся медленно потягивать вино. Два человека пристально смотрели друг на друга - один в неудобной позе привязанный к столбу, другой - спокойно раскинувшийся на кровати. Целый час прошел в молчании, и Данте был первым, кто не выдержал.
- Это ни к чему не приведет, барон.
- Что ни к чему не приведет? - спросил Гай, пряча торжествующую улыбку.
- Вы не можете убить меня, а я ни за что на свете не признаюсь, где Клаудия. Вам же никогда не разыскать ее самостоятельно.
- Ты так думаешь? - с искренним интересом спросил Гай. - Наиболее подходящие места для поисков - запад и юг. Тупице вроде меня никогда не придет в голову обследовать восточную дорогу на Олстед - я уж не говорю о тайной лесной тропе, которая начинается там, где разветвляется дорога на Тайн.
Эти, слова не вызвали реакцию, на которую рассчитывал Гай, Данте как будто вообще их не расслышал - лицо его оставалось бесстрастным, а глаза глазами стороннего наблюдателя.
- Хочешь получить шанс пролить мою кровь, Кьявари?
- Да.
- Я предлагаю тебе сделку, - задумчиво произнес Гай. - Я приму твой вызов, но на других условиях.
- И каковы эти условия?
- Пеший бой, - сказал Гай. - Оружие - мечи, и оба мы будем без доспехов.
На лице Данте появилось слабое подобие улыбки.
- Вы хотите умереть быстро?
- Нет, у меня нет ни малейшего желания умереть от твоей руки. Равно как и убивать тебя. Твоя смерть мне ни к чему. Мы будем биться до первой крови, и призом победителю будет Клаудия. Если победишь ты, то сможешь беспрепятственно покинуть аббатство и отправиться куда заблагорассудится. Даю слово, что никто не будет тебя преследовать и что я немедленно прекращу поиски Клаудии. Она тоже будет вольна покинуть мои владения, и я не буду пытаться встретиться с ней. Если же одержу верх я, Клаудия станет моей женой. Ты благословишь нас и не будешь больше вмешиваться в нашу жизнь. - Он скрестил руки на груди. - Таковы, мои условия.
В ожидании ответа Гай пристально смотрел в глаза Данте. Он хотел, чтобы тот убедился в его искренности, поверил в честность его намерений. Возможно, тогда Данте не заметит лазейки, которую оставил для себя Гай. Дело в том, что победить он должен был независимо от исхода поединка. Если король, получив прошение от своего верного вассала, издаст указ о браке между Гаем и Клаудией, у Данте не будет выбора. По крайней мере, если он хочет остаться на службе у короля - и вообще в Англии. Результат будет тот же - просто, победив в поединке, Гаю будет проще решить все проблемы.
После долгого размышления Данте кивнул.
- Я согласен.
- Отдайте мне поводья, - потребовала Клаудия. - Я ведь уже дала вам слово, что не попытаюсь сбежать. Единственное мое желание - добраться до аббатства как можно скорее.
Фиц-Алан бросил сумрачный взгляд через плечо.
- Именно поэтому я и держу поводья, леди. Сегодня слишком жарко, и вы загоните лошадь, если я дам вам волю.
- Вовсе нет! - воскликнула Клаудия. - Разве мы не можем перейти хотя бы на рысь? Этот луг совершенно ровен, а дорога хорошо утоптана. Передвигаться шагом - пустая трата времени.
- Мы и так сильно опередили мой отряд, как вы и хотели, - ответил, не оборачиваясь, Фиц-Алан. - Удовлетворитесь этим.
- Но я...
- Взгляните на вашу лошадь. Вам не кажется, что мы уже основательно измучили животных?
Клаудия опустила глаза. Сердце ее упало. Шея кобылы была покрыта пеной, и она тяжело дышала. И все же девушка не хотела признавать правоту собеседника.
- После такой продолжительной скачки лошади должны пройти некоторое время шагом, - продолжал Фиц-Алан, - и только затем им можно позволить свободно пастись.
- Что? Вы же не будете останавливаться, пока мы не доберемся до аббатства?
Фиц-Алан улыбнулся.
- Конечно, нет, леди. Зачем нам останавливаться, когда мы уже и так почти приехали.
Глаза Клаудии сузились.
- Я спрашивала вас, сколько еще нам осталось скакать, менее часа назад. Вы ответили - полдня. Почему вы обманули меня?
- Потому что я догадывался - стоит вам узнать, что мы недалеко от аббатства, и вы ни за что не захотите ехать шагом. К тому же я вас не обманывал. Если бы вы окончательно загнали лошадь, пешком нам действительно пришлось бы добираться до аббатства полдня. Вы же не уточнили, о каком способе передвижения идет речь.
- Вы прекрасно поняли, что я имела в виду, - отрезала Клаудия. Отдайте мне поводья!
Фиц-Алан покачал головой.
- Нет, леди. Лошади больше не выдержат скачки, А пешком нам отсюда идти еще час.
Сжав губы, Клаудия отвернулась. Что за гадкий человек!