Малфой рассмеялся и, призвав движением пальцев поднос, поставил на него опустевший бокал.

— Мисс Уизли, вы не боитесь говорить такое вслух?

— Мы же говорим с вами приватно, — загадочно улыбнулась Джинни и тоже поставила свой наполовину опустошенный бокал на поднос, — я не идиотка, мистер Малфой, я знаю, что у него были любовники. И знаю, что они были похожи на вас.

Маска равнодушия намертво приклеилась к лицу Малфоя.

-… Может быть вы все не так поняли, — проговорил колдомедик, сверля женщину взглядом.

— Я прожила с ним не один год, мистер Малфой. Я знаю, с кем он спал и кто ему нравился, я знаю, что он следил за тем, как вы живёте. И я всегда была уверена, что он в вас влюблен.

— Зачем же вы жили с ним? — заинтересованно спросил Малфой.

— Я тоже не была Святой, — пожала плечами женщина, улыбаясь, — Но я любила его, а потом появились дети. И я положила перед ним всю свою жизнь, а теперь я никто. Просто бывшая жена, — в голосе женщины послышалась горечь и разочарование.

— Женщина не приложение мужчины, мисс Уизли, вы больше чем чья-то бывшая жена.

— Это вряд ли, мистер Малфой.

Блондин подошёл ближе и, серьезно глядя в глаза женщине, проговорил:

— Женщина не равна мужчине, мисс Уизли, потому что она выше мужчин. Вы положили на алтарь вашего брака часть своей жизни, но вы родили детей, создали, пусть и недолгое, но счастье. Он дал вам деньги и фамилию, вы сможете ей пользоваться, чтоб построить заново свою жизнь. Станьте известной, станьте колдоведьмой, станьте путешественницей, станьте честной журналисткой, и пусть его имя вспоминают рядом с вашим, а не наоборот.

Джинни во все глаза смотрела на блондина, удивлённо моргая.

— Вы правы, мистер Малфой, Драко, я просто… Я не думала…

— Вы не думали, что я воспринимаю женщин, как живых существ? — засмеялся колдомедик, а Джинни залившись краской кивнула, — Я полон сюрпризов, мисс Уизли. А теперь мне пора.

И Малфой развернулся, собираясь уйти:

— Я пришлю вам сову, — сказала Джинни вслед Малфою.

— Буду ждать, — улыбнулся он женщине, кивая.

Поттер удивленно замер, смотря на свою бывшую жену и осматривая её с ног до головы. Джинни явно пошло на пользу их расставание. Блестящие волосы, красивый цвет лица, фарфоровая кожа и жизнерадостная улыбка. Смотря на бывшую жену, он опять упустил Малфоя.

Под мантией-невидимкой Поттер двинулся между людьми, выискивая глазами стройную фигуру и белые волосы. Он заметил Малфоя, направляющегося на выход из зала. Блондин быстро лавировал между людьми, когда его резко кто-то схватил за руку и потянул в другую сторону. Поттер напрягся, быстро пробираясь к паре. Резко затормозил, аврор достал палочку и окинул взглядом пространство, но быстро наткнулся на стоящего к нему спиной Малфоя и Блейза Забини. Забини смотрел с интересом на Малфоя, аврор медленно приближался, чтоб услышать разговор.

-… Блейз, тут не место и не время для этого разговора, — зло проговорил блондин итальянцу.

Забини попытался взять блондина за руку.

— Драко, ты не хочешь со мной разговаривать, встречаться, не отвечаешь на письма и закрыл камин.

Малфой отдернул руку и призвал поднос с бокалами, беря бокал огневиски.

— Забини, ты забываешься, — холодно растягивая слова сказал он.

— Драко… — голос итальянца стал умоляющим.

— Я сказал «нет», это значит «нет», Забини. Не здесь и не сейчас.

-… Но я… — начал Забини, опять хватая блондина за руку

— Я сказал «нет», блять, — заорал Малфой и с размаху кинул бокал об пол, он разлетелся морем осколков. Весь зал замер и замолчал, Малфой спокойно щелкнул пальцами и домовик появился из воздуха.

— Убери осколки, — холодно сказал блондин.

— Ты тут не хозяин, Малфой, — послышался злой голос Рона Уизли. Поттер резко сорвал мантию-невидимку с себя, оказываясь позади блондина.

— Да неужели, Уизли, — процедил блондин, поворачиваясь на голос, — Я не хозяин в Хогвартсе, а ты не хозяин даже своему члену, судя по тому, что пишут в газетах.

Рыжий выхватил палочку, проорав:

— Петрификус тоталус.

Лёгким движением руки блондин отбил заклинание.

— Эверте Статум, — продолжил Уизли.

Малфой усмехнулся и опять справился с заклинанием, Уизли бросил ещё пару заклинаний, подходя ближе и ближе к блондину. Высокомерно усмехаясь блондин стоял не шевелясь:

— Неужели авроров так и готовят? — растягивая слова холодно проговорил Малфой, — Лично мистер Поттер научил вас нападать на людей без причины?

— Иди нахуй, Малфой, — проорал Уизли.

— О, Мерлин, мистер Уизли, вы вообще из себя ничего не представляете.

— Круцио! — проорал бордовый Уизли.

Заклинание ударилось в грудь Малфоя, и блондин резко согнулся и упёрся ладонями в колени, нагибаясь вперёд и тяжело дыша.

— Слабовато, Уизли, — сказал Малфой ледяным голосом, — Суть в том, чтобы желать боли другому, ЖЕЛАТЬ, Уизли, а не злиться, — блондин распрямился и окинул затихший зал ледяным взглядом. — Я бы показал тебе, меня в своё время хорошо обучили.

Рон, бледный и дрожащий, смотрел расширенными глазами на Малфоя, замечая, что его друг и начальник Поттер стоял за пожирателем и держал палочку, готовясь в любой момент вмешаться.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже