— Хватайте его, Иржин, — заметив тварюшку в последний момет, Арнард ловко отскочил в сторону.

Поймать существо оказалось легко — оно не умело бегать, только лениво скользить. И да, как только Ирж коснулась его желеподобного тельца, перед ней оказалась желтоватая хрустальная друза.

— Мне кажется, его приманил сок растения, — медленно произнесла Иржин. — Он быстро испаряется на воздухе, так что нам придется перерубить еще один отросток.

— Проверим вашу гипотезу, — кивнул Арнард и ударил заклятьем по ближайшему корню. После чего ректор только чудом разминулся с собственной магией.

— Подождите, — Ирж подхватила пальцами кровь, все еще сочащуюся из раны на ладони и бросила несколько капель на корень.

Растение отреагировало точно так же, как и его предшественник. Но Арнард, помня о предположении Иржин, не пытался обезвредить росток как можно быстрее, нет. Он стремился напластать его на куски, чтобы выманить тварюшек на аромат мякоти.

— Их несколько десятков! — ахнула Иржин и подозрительно уточнила, — они могут быть опасны?

— Боюсь, что да, — Арнард кивнул на большой желеобразный ком, в который сливались все выползшие из трещин пропасти твари.

Помня о наставлении милорда Десуора, Ирж быстро коснулась двух желейных существ и, подхватив из окаменевшие тела, отрапортовала:

— Все сделано!

— Возвращаемся к платформе, — отрывисто приказал Арнард. — Вперед! И не оборачивайтесь!

Бежать по дну пропасти то еще удовольствие — под ноги попадались то камни, то коварные трещины, а то и те самые зеленые побеги с розовыми шипами.

Вскочив на платформу, Иржин выдохнула — они успели.

— Одну друзу в центр платформы, — спокойно произнес милорд Десуор.

— Ага, — кивнула Иржин и положила неприятно-мутный хрусталь на камень.

В тот же момент друза вновь стала желеобразной. Раздался сдавленный писк и существо как будто закипело. За несколько секунд все кончилось и платформа начала свой путь вверх.

— Они разумные? — тихо спросила Иржин.

— Не могу сказать ни да, ни нет, — так же негромко ответил ректор. — Ваш дар очень силен, леди дер Томна.

— А?

— Вы вновь говорите своим голосом, и я чувствую ваши цветочные духи.

— Это очень плохо? — насторожилась Иржин.

— Терпимо, — отмахнулся ректор. — Выйти проще, чем войти.

— Что теперь? Вернемся в Академию и… Ой, что это?

В центре поднимающейся платформы появился мелкий белесый корешок, на котором пробивалась робкая зелень будущих листочков.

— Это корень лай-таи. С его помощью, мы сможем выгадать для студента дер Нихрата еще несколько недель, — ректор убрал корешок в карман. — Когда к нам подойдут служители провала Лай-таи, положите одну друзу на серебряный поднос. А с золотого возьмите шелковый мешок — в него положите последнюю Слезу.

— Поняла, — кивнула Иржин. — А почему все считают, что Слезы добывают в шахте?

— Потому что все, вернувшиеся с добычей так говорят. И мы тоже скажем, что вы несколько часов трудились в забое, — улыбнулся ректор. — Не стоит магам знать правду — истощить ресурсы очень легко.

— Те, кому реально необходим корень Лай-таи или Слеза — пойдут на все, остальные предпочтут найти другой путь. Только я не понимаю, не надежнее ли было бы сказать правду?

— И сколько дураков рванут проверять свою силу? Сразись с растением и гарантировано получи драгоценный приз не равно историям о том, как маги неделями трудились в забое, но не получили ничего.

Ирж согласно кивнула и чуть пошатнулась, когда платформа поднялась к храму и встала в пазы.

6.5

Выждав несколько секунд, пока платформа перестанет мелко подрагивать, ректор подал Иржин руку и отвел ее в сторону. Оглядевшись, леди дер Томна недоуменно посмотрела на Арнарда — обещанных служителей с подносами нигде не было видно. Спросить Ирж ничего не успела, ее сбил с мысли громкий, властный голос:

— Вы быстро вернулись.

Обернувшись, леди дер Томна увидела невысокого мужчину в светло-голубой мантии. Голова оборотня была гладко обрита, зато его густая черная с проседью борода доходила до самого пояса.

— Лай-тая была благосклонна к нам, — спокойно произнес Арнард. — Рад приветствовать хранителя провала.

— Мы давно не получали Слез — редгенцам они не интересны, а остальные… Остальные, как мне казалось, уже не способны на сильные поступки.

У Ирж от негодования и обиды перехватило горло. А как же работавшие до потери сознания Лорна и магистресса Альвиэль? И другие студенты, которые им помогали? А как же боевые маги, патрулировавшие границу Завесы? Отряды состоят из людей и оборотней, поровну!

— Быть может, остальным Слезы тоже не интересны? — невозмутимо отозвался Арнард.

Хранитель едко усмехнулся и щелкнул пальцами. В тот же момент рядом с ним открылся телепорт, из которого вышло двое высоких служителей. Они были ужасно худыми, и такими же лысыми. Правда, бород у них не было. Служители держали в руках по подносу и Иржин, не произнося ни слова, шагнула вперед. Уложив Слезу на один поднос, со второго она взяла шелковый мешочек. Уложив свою друзу внутрь, она туго затянула горловину и привязала мешок к поясу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иржин дер Томна

Похожие книги