— У тебя нет причин сомневаться в нас, Деклан.

Его кулак расслабился, а глаза прояснились.

— Прости, что расстроился. — Он поцеловал меня в щеку.

Когда Деклан отстранился, я спросила:

— Ты пропускал прием таблеток?

Он уронил взгляд на пол.

— Да. Мне не всегда нравится, как я себя от них чувствую, и чувствовал себя хорошо, ты помогаешь их контролировать.

— Деклан, меня пугает, когда вижу, как свет уходит из твоих глаз… Я очень сильно тебя люблю.

Страх за него душил меня.

Я слышала громкое звяканье кастрюль и тарелок на кухне, когда он заправил несколько прядей волос мне за ухо. Большим пальцем Деклан поднял мой подбородок.

— Я не хотел тебя напугать.

— Я не боюсь тебя, Деклан, никогда не боялась. Я боюсь, что проиграю тебя пустоте.

Его глаза нашли мои.

— Так легко забыть принять их, потому что тогда могу поверить, что я обычный парень. Но я не такой, да? И я это чертовски ненавижу.

— Я не хочу обычного парня, хочу тебя и всю твое разноцветное сумасшествие. — Я улыбнулась, и он потянул мой подбородок с мягким смешком, прежде чем отпустить его. — Это то, кем ты являешься. Но я хочу, чтобы ты был здоровым... настоящим… здесь, со мной.

— Я обещаю, — он был серьезен. — Я буду принимать их каждый день.

Деклан нежно меня поцеловал, закрепляя своё обещание на моих губах.

<p>26</p>

— Эй, Декс, когда ты собираешься в «Галерею»? — спросил Лиам, подходя к моей кабинке.

— Уже собираюсь уходить. А что?

— Хотел узнать, могу ли поехать с тобой: я купил несколько крутых постеров для приёмной зоны салона. Чендлер звонил, они пришли сегодня.

— Я могу их забрать и занести по пути домой, — предложил я.

— Я думал, что вы с Пэйдж сегодня идёте куда-то? — Лиам прислонился к стене.

— Да. Её придурок бывший должен приехать сегодня днём, наконец, привезёт ей документы. Я подумал, ей понадобится отвлечься от этого дерьма, поэтому мы идём в кино в Бродвейский театр.

— Звучит романтично, — усмехнулся и закатил глаза Лиам, потом вытащил ключи из кармана.

— Пойдём, Киран дал мне ключи от своего грузовика. Нужно торопиться, у меня следующий клиент через двадцать минут.

Мы прошли мимо Кемпера, занятого тщательной татуировкой рукава, к передней двери, где Киран разговаривал с новым парнем по имени Барт.

— Вернусь, как смогу. Если клиентка появится раньше меня, скажи ей, что я опаздываю. — Лиам потряс ключами. — Спасибо, что разрешил взять грузовик.

— Без проблем. — Киран встал и хлопнул Лама по плечу. Он был младшим, но самым высоким из нас. Лиам и я едва достигали 6 футов (Примеч. 182 см), в этом парне было 6 футов 2 дюйма (Примеч. 189 см). — Я везу маму на службу вечером, можно закончу раньше, когда вы вернётесь?

— Конечно. Барт, как думаешь, сможешь встать за стол? — спросил Лиам.

Барт кивнул.

— Это ж не ядерная физика.

Я рассмеялся, когда Киран поднял руки в знак протеста:

— Здесь много работы, кому-то нужно быть очаровашкой, — рот Кирана растянулся в глупой улыбке.

— Да, да. — Лиам покачал головой с полуулыбкой.

— Уходим, Декс, до того, как этот придурок начнёт болтать о том, какой придурок его босс.

Поездка до «Галереи» заняла около пяти минут. Я написал Пэйдж, что уже еду, она ответила, чтобы я не спешил. Кларк ещё не появлялся, и она волновалась, что он вообще не появится.

— Он ещё не приехал, — сказал я, когда мы подъехали к парковке за «Галереей».

— Чёрт. — Лиам припарковал машину и выключил двигатель — Как думаешь, сможешь вынести этого мудака?

— Я больше беспокоюсь, что он не появится. Она заканчивает через пятнадцать минут. — Я отстегнул ремень и резко выдохнул. — Я просто хочу, чтобы она могла делать то, что хочет.

— Уже, — нахмурился Лиам. — Эта девчонка у нас почти каждую ночь, она не связана с ним, Декс. Это просто бумажка.

Лиам не понимал. Кларк думал, что владеет ей по Божьему закону, а я ненавидел, что другой мужчина мог использовать что-либо против неё.

— Возможно, это просто принцип, — сказал я, открыл дверь и вышел из грузовика.

Лиам закрыл водительскую дверь и сказал:

— Я понимаю. Ни один мужик не должен ссать на то, что твоё.

Я рассмеялся. Это было простое, но верное объяснение.

— И я люблю её.

Он выдохнул:

— И это тоже.

Лиам был впереди меня, когда мы обходили здание, направляясь к центральному входу. Солнце только что село, был ещё ранний вечер, и осенний воздух был прохладным. В эти выходные впервые должен пойти снег.

Я ни на что не обращал внимания. Мои глаза были прикованы к скучно-серому асфальту, в мыслях лишь Пэйдж, и тут Лиам выругался себе под нос. Он, застыв на месте, таращился в витрину магазина. Я проследил за его взглядом, и каждый мускул в моем теле напрягся.

— Декс, — предупредил Лиам, вытянув руку, чтобы удержать меня.

Я видел его. Он стоял слишком близко к Пэйдж, рука держала её за предплечье. Её лицо было бледным, а глаза широко распахнутыми.

— Какого хрена?

Я оттолкнул Лиама, игнорируя его оклики, и распахнул дверь магазина.

Лиам прорычал:

— Дерьмо.

— Убери свои руки от неё!

Гнев переполнил мою грудь, в голове пульсировало, а челюсть болела, я двигался к ним.

— Деклан, — голос Пэйдж дрожал от паники или страха, я не мог определить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тату салон «Дорога»

Похожие книги