— Нет. Наслушалась шерифа? Я что, подозреваемый?

Она отступила, почувствовав боль в груди.

— Почему ты должен быть подозреваемым?

Он наконец встретился с ней взглядом, и его глаза были так похожи на глаза ее матери, что у Лорел захватило дух.

— Потому что ты спрашиваешь меня. Может, я и не самый умный парень в округе, но вижу, когда ты переключаешься в режим копа.

Она покачала головой. Меньше всего ей хотелось бы обидеть своего дядю, молчуна и затворника.

— Нет. Я просто проверяю показания свидетеля и подумала, не был ли ты еще одним свидетелем. Любой, знакомый со Сноублад-Пик и окрестностями, может обладать ценной информацией и не догадываться об этом. Если б ты был подозреваемым, я не разговаривала бы с тобой с глазу на глаз. — Здесь она, пожалуй, слегка покривила душой.

Карл улыбнулся.

— Ну ладно. — Снаружи ветер бросал ледяные капли в стену склада. — Тебе пора. Надвигается буря.

Лорел поежилась: жар печи до нее не добирался.

— Ладно. Позвони мне, если вспомнишь что-нибудь еще, договорились?

— Так и сделаю. — Карл повернулся и откинул волосы с лица. — Я бы никогда никого не убил. Вот подумал, что должен тебе это сказать…

— Знаю.

Она открыла дверь и шагнула в непогоду. Вполне возможно, что Эбигейл просто насмехалась над ней. Если так, то у нее это хорошо получалось.

<p>Глава 14</p>

Лорел въехала на внедорожнике на пустующую парковку у подножия Сноублад-Пик. Низкий клубящийся туман пробирался между деревьями, вытягивая призрачные щупальца. Она открыла дверцу, застегнула «молнию» на куртке, натянула на голову шапку и на руки перчатки. Потом сунула в карман фонарик, а за пояс — пистолет. Холодная тяжесть оружия давала ей ощущение контроля в этом безлюдном месте. Ногам было тепло в джинсах с полевыми цветами и неудобно в великоватых ботинках.

Лорел осмотрелась. Днем снег на стоянке размесили, но теперь асфальт покрылся слоем льда. Ее окружала тишина, полная, ничем не нарушаемая, будто все вокруг затаило дыхание, и даже ветер ненадолго стих. Снег и лед застыли неподвижно, свесившись с ветвей.

Одна. Она была совершенно одна, единственный живой человек на многие мили вокруг. Покалывание у основания шеи заставило замереть и ее саму. Лорел медленно прошлась настороженным взглядом по деревьям, острым камням и замерзшим кустам. Вопреки всякой логике, адреналин хлынул в кровь, побуждая бежать.

На всякий случай она оставила правую руку свободной, чтобы в случае чего быстро дотянуться до оружия. Взгляд скользнул вверх по склону. Зазубренная вершина тянулась вверх, пронзая брюхо набухшей тучи. Даже издалека были видны свисающие со скалистого склона длинные сосульки, готовые в любой момент сорваться и насмерть пронзить ничего не подозревающее животное.

На этот раз причиной пробежавшего по спине озноба был не холод.

Лорел смотрела на вершину, немую свидетельницу совершенных на тропе зверств. Если б только камни могли говорить…

С дороги донесся шум двигателя, и через минуту-другую рядом с ее внедорожником остановился помятый синий пикап. Вышедший из кабины Уолтер нахлобучил на голову шапку.

— Извините, опоздал. Небольшие проблемы с двигателем. — Он застегнул тяжелую зеленую парку, натянул на шапку капюшон и надел перчатки.

— Вы готовы?

Волна облегчения захватила сердце, и оно замедлило бег. Лорел помолчала секунду-другую, чтобы окончательно успокоиться.

— Рада вас видеть. У меня тут от одиночества уже воображение разыгралось…

Уолтер вытер желтое пятно на своей куртке и сунул фонарик в карман.

— На человека с богатым воображением вы не похожи. Скорее на мистера Спока, чем на капитана Кирка [20].

Лорел подтянула на запястья перчатки.

— Это как? Мне сказать «спасибо»?

— Я вовсе не хотел вас обидеть. Просто высказал свое мнение. — Уолтер похлопал в ладоши и посмотрел вниз. — Хотя и сам теперь понимаю. Вот мы стоим здесь вдвоем, и у меня такое чувство, будто души этих несчастных блуждают под пиком и не могут уйти, ждут, когда же мы выясним, что произошло.

— Вы верите в призраков? — с неподдельным любопытством спросила Лорел.

— Нет, но я верю в существование души, добра и зла. — Уолтер всмотрелся в темнеющие облака. В тускнеющем свете его глаза казались уже не столько зелеными, сколько карими. — Нам лучше поторопиться. Приближается буря.

— Да, вы правы. — Лорел встрепенулась, подавила беспокойство, повернулась и первой вышла за ограждавший парковку металлический забор. Тропу занесло снегом, и она сразу же провалилась по колено, пробираясь между деревьями, только и ждущими, чтобы сбросить ей на голову свой груз.

— Хотите, я пойду первым? — спросил Уолтер, уже пыхтя у нее за спиной.

Они спускались по тропе к месту для пикника у реки, и через каждые несколько ярдов он спотыкался и тяжело дышал. Лорел, покачав головой, замедлила шаг, давая ему возможность выровнять дыхание.

— Пока не надо. Я в порядке. — Если б у ее коллеги случился сердечный приступ, дотащить его по тропе до парковки ей было бы не под силу. Может, все же посоветовать дышать через нос, чтобы организм вышел из состояния стресса? — Дайте мне знать, если понадобится передышка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент ФБР Лорел Сноу

Похожие книги