Все тихо в доме. До определенного момента. Вдруг раздается грохот и шум. Ярослав и Демид тащат телевизор в столовую. Огромную махину, которая занимает полкомнаты. Они ставят ее рядом со столом, на котором уже накрыто к празднику. Они хотят посмотреть новогоднее обращение, но не знают, как подключить этот динозавр. Братья ковыряются в проводах, перетыкают шнуры, щелкают кнопками. Но телевизор молчит и не показывает ничего, кроме снежинок.

— Так, — Ярослав сурово смотрит на нас, как будто мы виноваты во всех его бедах. — Вы почему не притащили тумбу или не соорудили чего-нибудь, чтобы поставить на нее телевизор?

— Мы вообще-то несли телевизор через полдома, — Демид не унимается и продолжает дразнить нас. — А ты хочешь, чтобы мы еще и мебель для него сделали?

— Телевизор и не нужен был, — Ульян пожимает плечами и разливает по стопкам водку. — Мы же собрались пообщаться, а не смотреть какую-то чушь.

Братья принесли телевизор, как будто это самое важное в этот момент. Но я знаю, что на самом деле заботит всех. Это девчонка, которая исчезла с Давидом на втором этаж. Они заперлись в ее спальне и никто не знает, что там творится. Может, они целуются, а может, и больше. Меня это бесит, и я не могу сидеть спокойно. Я встаю и иду в холл, слыша за спиной гул телевизора. Собираюсь подняться наверх и разобраться, но мне не приходится. Она уже спускается по лестнице.

Лилия — настоящая красавица, которая могла бы сниматься в Голливуде. Она выглядит как дива с обложки журнала, которая не ходит, а плывет по воздуху. Девушка приближается ко мне, держась за руку Давида, который смотрит на нее с восхищением. Я чувствую, как мое сердце замирает от зависти и восторги.

Она сияет в серебряном платье, которое подчеркивает ее стройную фигуру. На ее ногах — тонкие шпильки, которые добавляют ей роста и изящества. Волосы распущены на плечи, а макияж подчеркивает ее красивые глаза и губы. Она выглядит старше своих лет, но это не портит ее образ. Наоборот, она выглядит как настоящая женщина, которая знает свою цену и уверена в себе.

Лилия — та, которая оставила неизгладимый след в моей жизни.

Не испытываю никаких сомнений, когда смотрю в ее глаза. Я знаю, что она — та самая, с которой я хочу провести всю жизнь. Достаю из кармана кольцо, которое я специально подобрал для нее. Оно блестит в свете, как символ нашей любви. Хочу видеть это кольцо на ее безымянном пальце, как знак того, что мы принадлежим друг другу.

<p>58 глава</p>

Лилия

Спускаюсь по извилистой лестнице, крепко держась за руку Давида, мужчины, который предложил мне стать его любовницей. Я ничего не ответила, просто вышла, а он за мной выбежал следом. И вот теперь он рядом со мной, поддерживает меня, так как на таких шпильках я давно не ходила, особенно по извилистой лестнице. Взгляды наши пересекаются, и в моменте, когда я чувствую его опору, между нами возникает невероятная связь, наполненная волнением и возбуждением.

— Прекрасно выглядишь, — смотрит восхищенно снизу вверх на меня Феликс. Он стоит у подножия лестницы и ждет, когда я спущусь.

Чувствую себя принцессой, но в то же время стесняюсь его взгляда. Смущенно улыбаюсь, не могу адекватно принимать комплименты, да еще и когда в комнате так много мужчин. Они все обращают на меня внимание, и я чувствую, как краснею. Смотрю на ступеньки, аккуратно преодолевая каждую, и вот я уже стою в просторном холле в окружении четырех мужчин. Они все такие разные, но все такие привлекательные. Я не знаю, кого из них выбрать.

— Идем, — подхватывает меня под руку и ведет в столовую Ульян.

Он самый старший и самый серьезный из них. Он всегда заботится обо мне и защищает меня от неприятностей. Я благодарна ему за это, но не уверена, что испытываю к нему больше, чем дружбу.

Не имею права выбирать свою судьбу. Они управляют мной всю мою жизнь, сами определяют, что я должна делать, а мне только приходится соглашаться с их решениями и притворяться, что я участвую во всем, что происходит. Это глубоко огорчает мою душу, но, с другой стороны, я боюсь признаться самой себе, что я этого желаю. Но разве это возможно? Разве женщина может позволить каким-то мужчинам распоряжаться ее жизнью и решать все за нее? Но мне так хочется, так хочется освободиться от ответственности за свою жизнь и почувствовать себя счастливой, хоть на минутку, хоть на мгновение, но счастливой…

На столе уже расставлены тарелки с разнообразными салатами и аппетитными бутербродами. Алкоголь налит в рюмки и бокалы, и он искрится на свету, обещая веселое настроение. От горячего блюда, которое стоит в центре стола, исходит такой приятный аромат, что он пробуждает аппетит и заставляя захлебнуться слюной. Мой желудок не выдерживает и урчит громко, привлекая к себе взгляды присутствующих. Я краснею от смущения и пытаюсь прикрыть свой живот рукой.

— Садись, — суетится Захар. Мужчина буквально сам хватает меня и садит на стул. Он волнуется за меня больше, чем я сама.

Перейти на страницу:

Похожие книги