– Ладно, – вздохнул он, – Яссон Ларан, как и большинство, является старшим мужчиной древнего рода светлых магов земли. У него были два брата… Они погибли в войне за независимость Логоса. Честно, я лично Яссона не знаю, зато его мать Кларис Ларан мне хорошо знакома, она одна из глав совета магов. Ужасная женщина, на тебя похожа. Так вот, про сына она говорила, что он очень красив и очень талантлив как маг, но очень туповат. Бесхитростный.... Тебе бы подошёл такой муж.

Джордан вопросительно подняла на Геру брови.

– Умный мужчина сбежит от тебя. – Он засмеялся так громко, что все впереди идущие обернулись. Заметив это, он притих. Недовольная Джо ударила Геру по локтю.

– Эй, детка, полегче, – сказал он уже строго, – иначе не стану рассказывать.

– Давай уже… Не тяни… – Она закатила глаза.

– Дальше Брокк НерлИ, он пришёл сейчас с Арно. Странно, что ты не знаешь его, ведь Ромул везде таскает его за собой… Хороший парень: спокойный, рассудительный, хладнокровный, но дерзкий… это со временем пройдёт. Остальное ты сама увидишь.

Мужчина глубоко вздохнул, прищурился, глядя на спины молодых людей.

– Нортен Этталь, – он с опаской произнёс имя, – с ним будь осторожнее. Я его совершенно не знаю. Ещё недавно я думал, что его старший брат Вильгельм станет частью цепи первых… Однако он оказался не с нами, а против нас…

– Как это понимать? – Все так же удивленно спрашивала Джо.

– Он был обвинен в измени совету магов за снабжение людей информацией о нас… Его, конечно, не казнили, потому что его мать очень влиятельная женщина, но в тюрьме закрыли. Вся семья сейчас под пристальным наблюдением, и если они окажутся предателями, тебя не должно быть рядом… Ты поняла меня, Джордан?

Она кротко кивнула ему в ответ.

– Вот мы и пришли! – Послышались впереди радостные возгласы Арно.

<p>ДЕСЯТАЯ ЧАСТЬ</p>

Спустившись в заветный подвал, пройдя в огромный зал с молниями в колбах, компания, по приказу Геры, проследовала на небольшую сцену перед рядами кресел. Граф Мартелл принялся тщательно расставлять их в странном порядке, понятном только самому Гере. В конечном итоге только 8 человек из всех присутствующих образовали круг. В нем были все кроме Элизабет и, разумеется, Геры. Встав в положенное место, Джордан с великим вниманием рассматривала людей в кругу, среди них были уже знакомые и те, о которых Гера рассказывал по пути в крепость, и совершенно новые лица. Вдруг она начала испытывать странное чувство, будто в неё бьёт слабенькая молния. Все вокруг переглядывались, пытаясь понять, со всеми ли происходит это, однако никто не решился заговорить, все молча смотрели на стоящих рядом и успокаивались от мысли, что молнии бьют всех. Построив молодёжь, Гера отошел в сторону, любуясь ими, как скульптор своей недавно законченной работой. Его умиляли эти сконфуженные переглядывания, он улыбался, и его лицо теперь казалось таким морщинистым, постаревшим что ли…

Все образующие круг испытывали дискомфорт, который присущ любому человеку в новом малознакомом обществе. Хотя все восемь человек и ощущали странное единение с незнакомцами и причастность к чему-то необыкновенно огромному и великому. Но никто из них не мог сказать, что именно он ощущает и почему так происходит, поэтому они просто держали неловкую тишину.

Гера окинул зал своим тяжёлым взглядом и глубоко вздохнул. Он понимал всю прелесть момента создания новой цепи молодых. Он просто чувствовал, что за этими людьми -будущее. Сам граф не знал, даже не мог представить, какие испытания придётся пройти им, сколько сил они истратят и шрамов заработают, но он был уверен, что с этого момента началась новая эпоха. Он мог бы даже прослезиться, но сдержался.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги