Пока готовился завтрак, Мигель и Иоганн отошли к стойке, чтобы пропустить там по стаканчику местного пива. Всё это время они старательно общались между собой, а заодно и с барменом, скучавшим за стойкой. А когда вернулись, начали делиться новостями.

— Есть здесь дельтианцы… — начал с главного Иоганн. — Раньше все были помощниками здешнего рива. Человек пятнадцать.

— Были?.. — подняв бровь, уточнил Дан. — Что значит «были»?

— Рив старый был, вот и помер! — пояснил ему Мигель. — А недавно из Старого Эдема нового прислали. Вот он всю эту жендармерию и распустил: не понравились они ему.

— Крутой метен, похоже… — заметил Иоганн. — Бармен так и сказал, «мужик крутого нрава»!

— И чем сейчас дельтианцы занимаются? — спросил Дан.

— Вот как-то к слову не пришлось спросить, — Иоганн поджал губы. — Прости…

— Да узнаем! — не стал ругаться Дан. — Так в городе, получается, сейчас напряжённо…

— Не то слово! — кивнул Мигель. — Местные ждут, когда старые и новые жендармы лбами столкнутся. Мэр вообще туда-сюда… Короче, пытается все стороны примирить. Но сам понимаешь…

— А Томази тут был? — поинтересовался Дан.

— Мы спросили, не приезжал ли кто-то к этим бывшим жендармам. Бармен говорит, что нет, ничего такого не было! — сказал Иоганн.

— Всё? — уточнил Дан.

— Если тебя всерьёз не интересует, в какую из двух местных шахт наняться, тогда всё… — кивнул Мигель, принимаясь за еду.

— Алекс, понял, что у парней надо будет узнать? — спросил Дан у их юного спутника.

— Конечно! — радостно улыбнулся мальчишка.

— Тогда действуй, — кивнул Дан. — Через несколько часов встречаемся у станции дилижанса.

Сами молодые касадоры решили пройтись по городу. Дан считал, что было бы неплохо получить ещё хоть какую-нибудь информацию.

Городок был такой сонный и такой спокойный, что даже не верилось, будто тут кипят такие страсти, о которых поведал бармен. Но в этом-то и заключается удивительное свойство маленьких городков. Внутренние процессы, подобно тектоническим сдвигам, проходят в них до поры до времени скрытно…

А потом — бах! — и город взрывается, как долго спавший вулкан. Пробку приличия вышибает, и на свет божий вырываются удушливые облака ненависти и раскалённые потоки злости. Летят во все стороны камни обвинений и пепел былой дружбы. А потом всё опять затихает — до поры до времени, пока напряжение вновь не сорвёт жителям крышу…

Ни Дан, ни Мигель, ни Иоганн не чувствовали никакой нервозности через свои толстые касадорские шкуры. Обычный город, тихий и спокойный. Вон здешний мэр, не слишком важничая, вышел из здания городского совета и отправился к риву в офис. Вон сам рив о чём-то беседует с почтенной эрбе. Вот едут семеро человек на воллах… Вооружённых… Напряжённых…

Дан успел дёрнуть друзей за рукава в последний момент — прямо перед тем, как всадники дали пятками по бокам воллов и принялись наводить оружие.

— В сторону!.. — рявкнул Старган, понимая, что те целятся в рива, а прямо за ним в этот момент, к несчастью, находился и он с друзьями.

Мигель ласточкой влетел за поилку для воллов и лошадей. Иоганн укрылся за каким-то ящиком у стены. А сам Дан нырнул в пространство между домами. Грохнули выстрелы. Высунув нос на улицу, глава вадсомада увидел, как изломанной куклой оседает на землю почтенная эрбе, с которой общался рив. И ползёт в сторону городского совета раненый мэр, оставляя кровавый след в пыли дороги.

А вот рив оказался молодцом — успел среагировать, укрывшись на крыльце своего офиса… И даже пару раз пальнул в ответ. Но нападающие ответили ему слаженной стрельбой. Выбежавший из офиса жендарм словил пулю раньше, чем добрался до укрытия.

— Эй! Герхард! — заорал один из нападающих. — Помнишь, я обещал тебе, паскуде, что ривом ты недолго будешь?

— Пошёл ты, Август, знаешь куда?! — ответил рив срывающимся голосом. — Сраный ты бандит!

— Нет, рив! Я не бандит! — захохотал Август, доставая из подсумка связку динамитных шашек, обмотанную какой-то лентой, из-под которой в щели смотрели весьма неприятные металлические огрызки.

— Дан, он его щас шлёпнет! — заметил Иоганн.

— Так не мы же! — возмутился Дан, которому совершенно не хотелось вмешиваться во всё происходящее.

— Бандит здесь ты, прихвостень староэдемский! — Август вытащил спичку и чиркнул по подошве, поджигая фитиль динамита. — И грабителей здесь других нет, кроме вас!..

— Это я, значит, обирал магазины и обкладывал их данью, ублюдок?! — возмутился рив, прячась за крыльцом. И оттого не подозревая, что за подарок ему сейчас прилетит.

Дану стало жалко рива. Парень был молодой и явно старался навести вокруг порядок, что и не понравилось дельтианцам.

— Сука-сука-сука… — попытался отговорить себя от ошибки Дан, но рука сама нырнула под жилетку, где, прикрываясь пышным платком, пряталась устрашающего вида «немезида».

Иоганн и Мигель, хищно оскалившись, потянулись к револьверам вслед за своим вожаком.

— Герхард! — радостно заорал Август, глядя, как догорает фитиль. — Лови!

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги