Улицы Ступеней Птопая многолюдны как никогда. В лавки и бары подвозят спиртное и продукты. На площадях собирают помосты для выступлений артистов. Продавцы фейверков проверяют товар на эффективность или пригодность - там и сям бабахает и искрится... Меньше чем через полторы недели Птопай разродится карнавальным шествием, в котором будут таскать по улицам бумажного дракона. Во всех театрах для аристократов и состоятельных людей пройдут спектакли на злободневную тему, но главное театральное представление праздника будет проходить не в театрах, и не на помостах, а в городских кварталах. И любой сможет стать его действующим лицом. Прекрасные девы с визгом будут бегать от возбуждённых горожан, одетых в костюмы Закарии, а защитники прекрасных дев, в костюмах Тайбая будут гоняться за возбуждёнными горожанами. Ещё народ выберет самую прекрасную деву, коя предстанет перед бумажным драконом и будет им съедена (понарошку), после чего большой и тоже бумажный Тайбай отсечёт ящеру голову гигантским картонным мечом.

   (Настоящий Тайбай будет пить у себя в доме, а настоящий Закария, то есть его шкура, будет печально таращить каменные очи на входную дверь своей дворцовой тюрьмы...)

   Нико первый раз в своей жизни готовился увидеть столичный размах празднества! Сегодня в час по полудни от нечего делать он бродил по улицам Ступеней на холме "Валун". На абсолютно добровольной основе его сопровождал волчонок Гай Ол. Нико тому не препятствовал. Впервые в жизни у него появился кто-то, кто набивался в друзья. (Артур не в счёт, потому что этот набивался не в друзья, а в женихи!) А Гай помимо дружеской поддержки обещался стать усердным гидом. По характеру волчонок казался милым и мягким, что конечно же было совсем не так.

   На самом деле Гай был достаточно твёрд и жесток, других Амадеус не держал..., но в присутствие Нико он почему-то проявлял качества ему не свойственные. Перед лицом младшего Санчеса Гаю хотелось быть добрым, великодушным, остроумным и так далее. Он жаждал если не доверия и привязанности пикиньо, то хотя бы его лёгкого расположения... А посему волчонок излучал волны обаяния, а в подтверждение своей готовности дружить, ежеминутно издавал возгласы восхищения.

   --- Ты наикрутейший... я лучше тебя никого не знаю... Я тебе жизнью обязан...

   --- Да ладно, ври больше...

   --- Нет, серьёзно! Помнишь того парня с мечом во дворе склада?

   --- Ну!

   --- Проклятый Рюй! Он офицер в Отряде Охоты. Людей режет, как дышит. И ты его одним ударом - Бац!

   Гай и лицом, и всем телом изобразил непередаваемый восторг. Нико снисходительно поулыбался.

   Весь вибрируя от прошлых переживаний, Гай Ол заглянул мальчишке в лицо. Сказал. --- Он лучший мечник Птопая! На мечах ему нет равных..., я не вру!

   --- Так, то на мечах! --- Нико полный пренебрежением завёл очи к небесам. --- Спорим, если меч у него отобрать, то он никто!

   --- Ну, может и так..., --- с сомненьем согласился его гид, потом тихо добавил. --- Он мстительный...

   --- И что?

   --- Ищет тебя... если поймает...

   --- Аг-га... Если поймает! А поймать здоровья не хватит!

   --- Ну, ты кру-у-ут..., --- выдал Гай очередную порцию преклонения.

   Они шли через торговый квартал с многочисленными лавками и лотками. Сегодня народу было в три раза больше чем обычно. Воздух гудел голосами людей и звуками, которые издавали животные.

   Из живности в основном торговали всевозможной птицей, кроликами и водяными крысами. Живые особи были дороже, чем забитые, как потенциальные производители потомства.

   Нико хотел купить кролика, а лучше двух, но не мог себе это позволить. Они остановились перед клетками со зверятами.

   --- А этот сколько? --- Спросил пикиньо продавца. Пальцем он указывал на молодую белую особь, который всего неделю назад перешёл с молочного родительского кормления на самостоятельное травоядное.

   --- Два треугла, --- мрачно буркнул небритый хозяин кролов. Он совершенно точно определил, что Нико не состоятелен как покупатель.

   --- А подержать можно? --- Спросил Нико.

   --- Аг-га... ты крола подержишь, а я деньгу...

   --- Ну, дя-аденька, --- заныл пикиньо. Красивая его мордочка приняла выражение умильного страдания. Продавец крякнул, отвёл взгляд.

   --- А если ты с кролом сбежишь? --- Спросил он уже менее сурово.

   --- В такой толпе? --- Честно изумился Нико, который и собирался сбежать с крольчонком. Притом он выглядел, маленьким, тонким, неспособным на бегство и ещё он выглядел ... прекрасным.

   Продавец опять крякнул.

   --- Ладно, --- он вышел из-за прилавка, подошел к намеченному кролику и стал передвигать ящики, которые стояли сверху. Нико весь само лучезарное обаяние и красота, с невероятной улыбкой принялся помогать. Хозяин больше смотрел на мальчишку, чем на свой товар.

   В трёхстах метрах от прилавка торговца кролами, из переулка, верхом на Люцеферусе выехал Шитао. Лейтенант Хо учил маршруты патрулирования.

   Почему отец отправил его в западную комендатуру? А потому что это точка была от дворца дальше всех прочих!

   Вот уже третий день лейтенант Хо целыми днями колесил по западному округу, запоминая основные маршруты патрулей.

Перейти на страницу:

Похожие книги