Королева быстро выдохлась. Ей пришлось сесть в кресло и сделать перерыв в проявлении эмоций. Дзиро вылез из под стола, и принялся подносить воду, махать, и уговаривать: мол, лейтенант Хо ещё мал и умом недалёк, счастья своего не разумеет. Через неделю, максимум через месяц он проникнется правильными мыслями, а может и чувствами, и сделает то, что Элишии угодно. В конце концов, у неё есть этот... как его... ну, тот мальчишка из...

   --- Заткнись...

   --- Да, моя королева.

   Элишия лихорадочно соображала, что сделать, что бы упрямый Хо изменил своё решение. Злость мешала ей думать в правильном ключе. В голове крутились: моральное давление, шантаж, насилие, пытки, наконец. Не то, не то, всё не то! Вдруг она вспомнила!

   Лицо королевы стало терять напряжение, бурное дыхание становилось менее частым и глубоким. Дзиро понял - королеву осенило!

   Элишия встала и направилась к дверям.

   --- Желаете сопровождение? --- Поспешно выкрикнул Каценаги.

   --- Нет. --- Отрезала её Величество.

   С грохотом захлопнулась дверь кабинета. Секретарь изнеможенно "стёк" в королевское кресло и стал обмахиваться веером.

   Как уже говорилось выше, Элишия направилась в гости к шкуре Закарии. Она приходила туда всякий раз, когда на её пути возникали проблемы, с которыми она не могла справиться сама, и на сегодняшний день Закария, который в силу своей смерти стал наисильнейшим магическим предметом, помог ей решить их все... ну, или почти все. Благодаря его шкурке, король Гас прожил ещё два года после свадьбы и подарил её сына... и умер, как только выполнил то, что Элишия от него хотела. Благодаря ей же она смогла выносить ненаглядного Хенрика вопреки тогдашнему своему возрасту. И очень большое количество её поданных, которые относились к ней с изначальным предубеждением, вдруг прониклись к своей королеве тотальной преданностью и поклонением. И ещё было очень и очень много всяких приятных мелочей, которые организовал ей Закария после своей гибели. Сейчас она хотела Шитао. Без насилия и давления. Она хотела его добровольную и искреннюю любовь!

   Пока Элишия проделывала путь до зала с головой и шкурой дракона, она совсем успокоилась и привела мысли в порядок. "Закария любил" чётко сформулированные желания. Проблема была в том, что драконья шкура выполняла конкретный магический заказ только один раз. И если попросить "неправильно", то второй попытки уже не будет.

   Время от времени с Элишией происходило что-то наподобие. Он была не очень хорошим магом.

   Цепочку с ключами, королева достала заранее. Поглядела на них и легкомысленно подумала, что сегодня ещё не кормила бедного Дзюна и его мерзкую крысу. В стремлении немедленно завладеть Шитао она забыла про своего учителя!

   "Покормлю сразу, как только..." Элишия щёлкнула замком двери и потянула её за ручку на себя.

   Глаза мёртвого дракона, превратившиеся после смерти в чёрные прозрачные каменные шары, были обращены к входной двери. Элишия бесконечное количество раз входила в этот зал, и каждый раз от каменного взгляда Закарии ей было сильно не по себе. Обычно, она с порога начинала говорить что-нибудь вроде: как тебе спалось? Или - скучал?

   В этот раз, закрывая дверь и щёлкая мощной внутренней щеколдой, она буркнула. --- Сам виноват!

   Может Закария и был не согласен с её выводом, озвучить он это не мог!

   Элишия осторожно "поплыла" среди "волн" шкуры к его, подвешенной на цепях, голове. Чтобы взобраться на темя дракона ей пришлось подставить лёгкую пронивую лесенку к шее в том месте, где она была отрублена. (Артур бы очень много отдал для того, чтобы взглянуть на этот срез.). Оттуда Элишия, осторожно лавируя между шипами, прошла к нужному ей месту и села между двумя рогами на его голове, изогнуто уходящими ввысь.

   --- Ну, здравствуй, --- сказала она, наконец, более-менее приветливым голосом.

   Королева легла на живот и начала поглаживать ближайшие крупные чешуи. Если бы она была эльфом, то непременно бы почувствовала магические токи исходящие и от этой головы и от шкуры внизу на полу. Когда то, по совету Дзюна потолок зала был перестроен в пирамиду, в верхней части которой пробили отверстие. Через эту дыру в потолке Закария всё ещё отдавал Птопаю часть своей магии. Отверстие играло роль клапана. Если закрыть его и не позволить избытку магии проникать наружу, то в один прекрасный момент дворец будет взорван изнутри и сметён с поверхности Венечного холма. Закария всё ещё был очень силён.

   --- Я хочу его, --- сказала Элишия и представила образ прекрасного лейтенанта Хо. В своих мечтах она принялась покрывать лицо лейтенанта поцелуями, ну и дальше - всё как положено. Видение было столь реалистично, что минут через десять королева испытала некое экстатическое чувство очень похожее на оргазм.

   В ристалищном зале лейтенант Хо Шитао резко побледнел и рухнул на доски пола за минуту до того, как его следующий партнёр по боевому спаррингу успел вытащить из ножен меч. Ребята из группы, с которой он занимался, кинулись переворачивать его на спину, приводить в чувство и поднимать своего тренера.

   --- Что с ним?

   --- Может это ... от счастья?

   --- Воды принеси!

Перейти на страницу:

Похожие книги