- Ученые или нет, а я наставить должна, - заметил я, придавая голосу чуть капризный тон. – С добром сами решайте, как поступить. Но в любом случае продавать не торопитесь, может статься, что за некоторые вещички выкуп назначат.

Похоже, что обирать меня до нитки бандиты не планировали. Все-таки мне удалось напустить на них немного страху. Обещанную плату и часть добычи они получили и уже держали в руках. Какими отморозками они бы не были, мозги все же у них имелись. Уж им-то точно известно, что пожелай они большего, вмиг окажутся в канаве с дырявым брюхом. Неспроста же я, словно случайно засветил новый арсенал из закрепленных на поясе ножей и кинжалов специально купленный для образа молодой воровки.

С квартирной хозяйкой той самой крохотной комнаты, что я снимал в красильном районе я расплатился еще вчера, так что возвращаться в нее мне не было никакого смысла. Пока темно использую способность и вернусь в дом баронессы. Переоденусь и приведу себя в порядок. В погребе ее дома я давно приготовил надежный тайник с сундуком, в котором на время похороню атрибуты выдуманной мной леди Мары и ее добычу.

<p>Театр теней</p>

Суток не прошло, после моей дерзкой вылазки, как в дом баронессы примчался барон Дервей. Заявился к счастью по совершенно другому поводу, а вовсе не от того, что кто-то выставил усадьбу графа на большие деньги. Разумеется, что и этот вопрос возникнет, даже Ярис Дервей был несколько ошалевший от такой оперативности «кармы», что прилетела графу рикошетом за его непотребные хотелки в отношении моей сестренки.

А примчался он одновременно и с претензией, и с дополнительными вопросами, хоть и делал вид перед баронессой, что ничего особенного не случилось. Капитально на меня наехал он уже в карете, когда мы выдвинулись в сторону центра города.

- Ты паршивец, Ард! И половины того, что ты там в княжестве учудил мне не рассказал!

- Быть не может, господин Дервей, - искренне удивился я без тени иронии. - Выдал все как есть, только факты и ни каких фантазий! Мы же договорились что будем играть открыто.

- Вернулся Мадара с частью отряда. Его доклад без слез и стыда читать невозможно! – возмущался барон, потряхивая у меня перед носом папкой с документами. – Это провал. Мало того, что провалили свои задачи, так еще и развели грязь. Кстати! В его отчете ты, бесенок, числишься погибшим в разломе. Свидетельствует, как он и еще десяток людей из его отряда, нашли твои останки, вещи, оружие и посох.

- Я старался уйти чисто, - тут же прокомментировал я слова барона, - чтобы ни у кого и мысли не возникло, что моя инсценированная смерть - подделка.

- А что за история со жрецом? – все никак не мог угомониться барон.

- Я докладывал, господин Дервей, в его доме я подслушал разговор хозяина с гвардейским генералом, когда пробирался чтобы подлить яд в бочку с вином. Суть услышанного я изложил.

- Ну, судя по докладу Мадары, как яд, твой «подарочек» не сработал, а вот жрец умом тронулся. Обвинил местного барона в ереси и публично, собственноручно, в припадке ярости, казнил его на главной площади. Затем набросил на себя плащ паладина и умчался в разлом изводить нечестивых бестий. Больше его никто не видел. И ведь спасать его никто не кинулся. Почти все старатели и охотники отлеживались после твоего «особого» пива. А я ведь даже не надеялся, что ты так серьезно подойдешь к моей просьбе о попытке срыва добычи. Я так понимаю городская казна, тоже твоих рук дело?!

- Что?! И казну тоже я?!

- Я уж и не знаю! Мадара пишет, что в краже казны подозревают казненного жрецом барона. Уж слишком мутная там история. Под носом у взвода охраны никаких следов проникновения, дверь явно не взломали, а открыли ключом. Ладно, с этим позже. Ты мне лучше скажи, что произошло с графом Лювеем?

- Понятия не имею, а что с ним случилось?

- Дурака тут мне из себя не разыгрывай! Я серьезно Ард! Дело дошло до самого императора. Моего бывшего начальника, тоже, между прочим графа, волокут на прием к его величеству и отчитывают как нашкодившего юнца! Пропали ценности, документы, деньги! И опять же, под носом уже у двух взводов охраны! Опытный следователь говорит, что взламывали замки быстро и умело. В городе ходят слухи о какой-то южанке, воровке – гастролерше. Но только слухи, подробностей никто не знает. Все информаторы комендатуры только пожимают плечами. Вот и поднялся шум. Я должен знать, как ты с этим связан?!

- Я, конечно, могу взломать замок, господин Дервей, все-таки ремесленник, и с замками дело имел не раз. Но мы же с вами уже это обсуждали, я сам ничего не могу, я убогий слепой калека. Никто и никогда не поверит, что я способен на подобное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оглянись в темноте

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже