— Нет, наши разведчики совершали рейд к северу от Нью-Хобарта. — Меня затошнило, когда он сделал паузу: я знала, что за этим последует. — По двум селениям и еще по одному, ближе к побережью. Они заметили конный патруль. В каждом поселке кого-нибудь высекли. Альфы даже не озаботились придумать обвинение, лишь проверили регистрационные записи, чтобы не схватить близнеца какого-нибудь шишки. Уверен, экзекуция послужила акцией устрашения. — Должно быть, он увидел наш испуг и без обиняков заявил: — Наверняка представление предназначалось для вас. Я не собираюсь вас благостно обманывать, чтобы успокоить совесть, но до нас дошли слухи о восстании в Нью-Хобарте, вспыхнувшем, когда Синедрион решил изолировать город. — Я подумала о Нине и Эльзе. — Ничего серьезного: пара брошенных камней и шествие по улицам с криками, но все равно такое считается беспрецедентным. В общем, есть много причин, по которым Синедрион творит беспредел, преподнося людям урок на будущее.

Я вспомнила небольшое селение, где мы с Кипом тайком танцевали за амбаром под музыку бардов. Неужели клетка болтается на виселице и там? Кровь в венах заледенела и текла, словно царапая их полую поверхность изнутри. Мне хотелось взять Кипа за руку, но я не могла себе позволить даже такого утешения. На лице Кипа отразился ужас, какого я не видела, даже когда мы бежали от огня или сражались с водами рифа. Мы смогли продолжить, лишь когда Дудочник попросил. Я едва себя слышала — в голове, заглушая слова, скрежетала цепь на виселице.

Когда мы описывали наше путешествие на Остров, Дудочник слушал особенно внимательно. Услышав, что мы шли на лодке две ночи и два дня, кивнул:

— На добрых двадцать часов больше, чем обычно. Но я говорю об опытных моряках и пути по прямой от материка. Вдобавок мы никогда не ходим на таких маленьких лодках.

Он попросил меня проложить маршрут, но после нескольких неудачных попыток я оттолкнула листок:

— Не могу, мой дар так не работает.

— Попробуй снова. Ты только что приплыла и должна еще хорошо помнить. — Дудочник опять подтолкнул ко мне бумагу.

Кип решительно накрыл ее ладонью:

— Достаточно. Дай ей передохнуть. У вас же и так наверняка есть карты.

— Естественно, — согласился Дудочник. — У нас есть лоции, и мы их тщательно охраняем. Но еще никому не удавалось приплыть сюда без них. Даже провидцам. Их здесь двое, но они прибыли не сами по себе — их доставили.

— Мне повезло, — съязвила я. — Я добралась сюда, чтобы опять попасть на допрос.

Дудочник не обратил внимания на мой сарказм, хотя листок придвинул к себе.

— Вас обоим следует понять, что тайна нашего местоположения — единственное, что защищает Остров. Всем давно известно, что у нас где-то есть оплот. Мы совершаем набеги в основном на западе, потому что туда наиболее легкий доступ, поэтому альфы, вероятно, думают, что мы прячемся где-то неподалеку от западного побережья. Но оно простирается почти на тысячу километров. Судя по рассказам Касс об Исповеднице, Синедрион сузил ареал поисков. Но расстояние, риф и кратер — наша главная защита. Никто не высаживался на Остров, не будучи сюда доставленным. Кроме вас.

Кип вскочил.

— Ты предполагаешь, что мы угроза?

Дудочник тоже встал, но только чтобы подойти к боковой стене и снять висевший под зеркалом ключ.

— Нет, я думаю, что вы — благословение и можете стать мощным оружием в наших руках. — Он глянул на меня. — Я должен идти, чтобы сообщить Ассамблее о вашем рассказе. Позже поговорим. А сейчас держите. — Он передал мне ключ. — Это от ворот крепости. Мои люди покажут вам жилища. — Повернувшись, он протянул ладонь Кипу.

Они обменялись рукопожатием. Несмотря на разницу в габаритах, я поразилась симметрии их движения.

Отправившись на выход, я притормозила у двери:

— Твой предшественник, любитель претенциозных кресел… что с ним случилось?

Дудочник пристально на меня посмотрел:

— Я его убил. Он оказался предателем. Тянул из беженцев деньги за защиту. Планировал выдать расположение Острова альфам.

— А как же его близнец?

На этот раз Дудочник даже не оторвал взора от карт на столе.

— Полагаю, ее я тоже уничтожил.

<p>Глава 19 </p>

На следующее утро, едва мы успели доесть хлеб, который выделили нам на завтрак, в комнату заглянула стражница:

— Дудочник желает, чтобы вы прошли в зал Ассамблеи. — Но когда мы с Кипом двинулись к двери, уточнила: — Только девушка.

Большой зал, практически пустовавший вчера, сегодня оказался заполнен — видимо, слухи о нашем прибытии быстро распространились.

Пока я пробиралась через толпу, кто-то показывал на меня пальцем, а кто-то просто глазел. Я слышала обрывки приглушенных разговоров: «Сама нас нашла… Провидица… Без карты… Так она утверждает…».

Дудочник расположился за тем же столом, что и вчера. Он отмахнулся от женщины, с которой разговаривал, велел мне сесть и начал без всяких прелюдий:

— Резервуары. Как Синедриону это удается? Как у советников выходит держать своих омег без сознания, а самим жить как ни в чем не бывало?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Огненная проповедь

Похожие книги