— Спасибо за заботу, — ехидно поблагодарил Анри. — И больше так не делайте.

К причалу они добрались за десять минут до отлета. Из сети Анри узнал, что лететь ему придется на старом грузовом челноке «Мул», неведомо где откопанном, и спешно введенном в строй. До сих пор Анри был уверен, что такие машины остались разве что в колониях, да и то, в самых что ни на есть отсталых.

Напоследок Хибберт дал еще один совет.

— Если будет такая возможность, сегодня же вечером сходите в сауну, прогрейте мышцы. Лучше бы конечно в русскую баню, но сауна тоже подойдет.

— У моих соседей есть баня, не знаю правда, русская она, или еще какая, но жара в ней зверская!

— Вот и отлично! — радостно кивнул Хибберт. — Счастливого отдыха, капитан!

— До встречи, док!

Внешний люк закрылся, едва он вступил внутрь, и тут же раздался недовольный голос пилота.

— Лезь в кабину, и так вылет задерживаешь!

Судя по интонациям, пилот на этой посудине был вольнонаемным, и не испытывал никакого пиетета перед капитаном третьего ранга. Да и черт с ним, главное, скоро он обнимет Марси!

…Подстанция в Шеннонвейле снабжала энергией несколько ближайших городков, небольшой аэропорт, и главное, завод по добыче водорода из морской воды, что стоял возле Порт Дугласа, на самом берегу океана. И судя по запрашиваемой мощности, в последние две недели завод работал круглосуточно, все наращивая и наращивая потребление, заставляя седеть дежурного инженера на маленькой подстанции.

Чертыхаясь, Марк Лоусон следил, как индикаторы нагрузки уходят в красный диапазон. Конечно, инструкции требовали в случае перегрузки отключить второстепенных клиентов, но частные дома давали всего несколько процентов от общего потребления. Нет, отрубать нужно было или аэродром, или завод.

Решившись, Лоусон набрал номер старшего менеджера.

— Мистер Ривет, это Лоусон, инженер с ПС-114. У нас тут экстренная ситуация, сэр!

Менеджер даже не удосужился включить видео, ограничившись одним голосовым каналом.

— Что у вас там, Лоусон?

— Подстанция не справляется с возросшей нагрузкой, мистер Ривет. Завод в Порт Дугласе давно превысил все лимиты в заборе энергии. Мы на пределе, мистер Ривет, потребителей нужно отключать, иначе все полетит к чертям!

— Исключено! — категорично отрезал Ривет. — Если припрет, то отключайте Моссман Гордж и Кассовари, завод и аэропорт я трогать запрещаю.

— Но мистер Ривет! — в отчаянии закричал Лоусон, — если я не отрублю этот чертов завод, то через двадцать минут у нас здесь все накроется!

— Вы меня слышали, Лоусон. Наша компания связана жестким контрактом с правительством, мы гарантировали бесперебойную поставку энергии. Вы представляете размер штрафов, если вздумаете отключить Порт Дуглас? За такое вас не только уволят…

Менеджер отключился на полуслове, и проклиная этого напыщенного идиота, Лоусон отключил подачу энергии в близлежащие городки. Рост индикаторов чуть замедлился, но они по прежнему лезли в алую зону перегрузки…

За всю свою военную карьеру, Анри ни разу не случалось летать на «Муле». И попробовав, решил никогда больше не подниматься на борт этой летающей рухляди. Он едва втиснулся в крошечную кабину, весь спуск с орбиты просидев на откидном стуле позади пилотского кресла. Хорошо хоть траектория спуска была довольно пологой, и перегрузки не превышали четырех гравов, зато в плотных слоях атмосферы «Мул» принялось неимоверно трясти.

Пристегнутый одним-единственным, узеньким ремнем безопасности, Анри изо всех сил вцепился в спинку стоящего перед ним кресла. Из опасений прикусить язык, он не мог даже ругаться, и поэтому стоически терпел, крепко стиснув зубы.

К его удивлению, всю дорогу молчавший пилот снизошел до объяснений.

— Извиняюсь за болтанку, порожняком идем. Скоро утихнет, — судя по характерным искажениям, говорил он при помощи ларингофона, не размыкая губ.

По оценкам Анри, болтанка прекратилась на высоте сорока-пятидесяти километров. К тому времени челнок уже погасил гиперзвуковую скорость, падая к земле на скромных двух махах. Сейчас они уже должны были лететь над северо-западным побережьем Австралии, над его домом, и несмотря на тугой ремень, Анри попытался высунуться из за спинки кресла, хоть краем глаза взглянуть на экраны. Увы, длины ремня не хватило, а отстегнуться он не решился, еще свежа была в памяти недавняя болтанка. Так и пришлось домысливать картинку, пользуясь радиопереговорами пилота «Мула».

— L-7411, это наземный контроль Таунсвилла, вы входите в нашу зону ответственности.

— Наземный контроль, это L-7411, запрашиваю разрешения на посадку.

— Ответ отрицательный, L-7411, все полосы заняты, следуйте к Порт Дугласу, примите посадочную глиссаду.

— Глиссаду принял, наземный контроль, следую к Порт Дугласу. — Пилот ничем не выдал своего разочарования, так, словно его регулярно заворачивали на второстепенные аэродромы.

А вот Анри занервничал, о Порт Дугласе он раньше не слышал, и теперь никак не мог понять, насколько удлинялся его путь домой.

— Послушай, друг, а Порт Дуглас, это где? — решил он потревожить пилота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненный след

Похожие книги