Под обветшалым навесом на палубе было пусто. Огненный трон исчез. Стояла удручающая тишина, которую нарушало только журчание воды в трещинах рассохшейся обшивки. От бесконечного кружения в заводи меня начало подташнивать.

Вдруг меня словно холодом продрало. Дюжина тихих голосков наперебой зазвучали где-то на краю моего сознания: «Исида. Злодейка. Интриганка. Отравительница. Предательница».

Меня затошнило еще сильнее, на этот раз не только из-за унылого вращения лодки. Казалось, все древнее судно – доски под моими ногами, провисшие снасти, весла, ветхий парус, – все, вплоть до самой последней щепки и обрывка веревки, исполнено ко мне лютой ненависти.

– Картер, я этой лодке не нравлюсь, – сдавленно проговорила я.

– Хочешь сказать, у нее хороший вкус?

– Очень смешно. Мне кажется, она чует во мне Исиду. А ведь именно Исида отравила Ра и вынудила его отправиться в изгнание. Лодка это помнит.

– Ну… попробуй извиниться, что ли. Вдруг поможет.

– Эй, лодка, – сказала я, повысив голос и чувствуя себя до крайности глупо. – Прости за ту историю с отравлением. Согласна, очень некрасиво получилось, но видишь ли, я ведь не Исида. Я Сейди Кейн.

«Изменница», – зашептали голоса.

– Догадываюсь, почему вы так решили, – признала я. – Возможно, во мне чувствуется магия Исиды. Одно время мы действительно были с ней вроде как заодно, но потом я ее выставила, честное слово. Короче, она тут больше не живет. А мы с моим братом собираемся вернуть Ра.

Лодка едва заметно вздрогнула. Тихие голоса смолкли, наверное, впервые за свое бессмертное существование испытав нечто похожее на изумление. (Ну, со мной-то они раньше не встречались, верно? Так что им это чувство должно быть в новинку.)

– Это же будет хорошо, правда? – рискнула продолжить я. – Ра вернется и снова станет плавать на этой лодке по реке, все как в старые добрые времена. Разве не здорово? Мы намерены все исправить, только для этого нам нужно совершить путешествие через все Дома Ночи. И если бы вы нам помогли…

В воздухе разом вспыхнули двенадцать светящихся шаров и окружили меня, как стайка разгневанных теннисных мячиков. Жар от них шел такой, что я даже встревожилась, как бы они не подожгли мне платье.

– Сейди, – напряженно сказал Картер. – Кажется, они чем-то недовольны.

И он еще удивляется, почему я зову его «Капитан Очевидность».

Я изо всех сил старалась не поддаваться панике.

– А ну тихо, – строго сказала я шарам. – Я прошу не для себя, а для Ра. Если вы хотите вернуть своего фараона, разойдитесь по местам и беритесь за работу.

Я уже не сомневалась, что меня сейчас поджарят со всех сторон, как шаурму, но не двигалась с места. Все равно меня уже окружили, так что рыпаться бесполезно. Собравшись с духом, я призвала свою магию и направила ее на шары, подчиняя их своей воле, как делала в тех случаях, если собиралась превратить кого-то в крысу или ящерицу.

«Вы будете помогать нам, – приказала я. – Будете беспрекословно исполнять свою работу».

Моя голова наполнилась громким шипением, которое могло означать две вещи: либо моя голова сейчас лопнет, как перекачанный мяч, либо шары с крайней неохотой сдаются.

Шары рассеялись по палубе, принимаясь за дело. Одни подтягивали снасти, другие штопали парус, орудовали уцелевшими веслами и рулем, выводя лодку из заводи.

Дряхлая ладья заскрипела и повернулась носом по течению.

– Молодчина, – выдохнул Картер. – Ты как, в порядке?

Я кивнула, хотя голова у меня до сих пор кружилась. Не знаю, сумела ли я убедить шары или они просто затаили злобу, выжидая, когда удастся отомстить, но в любом случае меня не радовало, что в этом плавании нам придется целиком полагаться на них.

Мы двинулись вперед, во тьму. Неверные очертания Лондона растаяли за спиной, в желудке появилось знакомое щекотное чувство, как при свободном падении. Значит, мы опускаемся ниже в Дуат.

– Мы входим во Второй Дом, – догадалась я.

Картер ухватился за мачту, чтобы устоять на ногах.

– Это ты про те Дома Ночи, о которых говорил Бес? А что это такое?

Мне было очень странно, что в чем-то, оказывается, я знаю египетские мифы лучше Картера. Я даже заподозрила поначалу, что он меня дразнит, но физиономия у него и в самом деле была озадаченная.

– Я прочла об этом в «Книге Ра», – сказала я. – Каждый час ночи носит название «дом». Мы должны пройти двенадцать участков реки, каждый из которых отражает определенный час.

Картер стоял, напряженно вглядываясь в темноту впереди.

– Значит, если мы перешли во Второй Дом, мы плывем уже целый час? Мне показалось, прошло гораздо меньше времени.

Действительно, по моим ощущениям часа еще тоже не прошло. Но я понятия не имела, как течет время в Дуате. Вполне возможно, что один Дом Ночи вовсе не соответствует обычному часу в смертном мире.

Вот Анубис, например, говорил мне, что пребывает в Стране Мертвых уже пять тысяч лет, но выглядит он по-прежнему подростком, как будто течение времени вовсе его не затрагивает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Похожие книги