В темноте еле виднелись лишь ближайшие палатки — невысокие тени, которые могли быть валунами на неровной земле, но лагерь простирался по горным склонам на несколько миль в обе стороны. Те высокие зубчатые пики не были Хребтом Мира — главный кряж вздымался гораздо выше, и до него было еще несколько дней пути на запад.

Эгвейн нерешительно приблизилась к палатке Ранда. Сквозь клапан входа пробивалась щелочка света. Когда девушка подошла ближе, перед ней будто из-под земли появилась Дева — роговой лук за спиной, колчан на поясе, в руке — копья и щит. Других Дев Эгвейн в темноте не различила, но она знала: они на посту, пусть даже в окружении шести кланов, заявивших о верности Кар'а'карну. Миагома находились где-то к северу отсюда, двигаясь параллельной колонной, — Тимолан и словом не обмолвился пока о своих намерениях. Где остальные кланы, Ранду было безразлично. Все свое внимание он сосредоточил на ускоренном марше к Джангайскому Перевалу.

— Он не спит. Да, Энайла? — спросила Эгвейн.

Дева кивнула, шевельнулись лунные тени.

— Он мало спит. Но человек не может обходиться без сна. — Голос у нее звучал как у матери, беспокоящейся о сыне.

Тень возле палатки шевельнулась, превратившись в Авиенду, кутающуюся в шаль. По-видимому, холода она не испытывала, а час-то уже поздний.

— Я бы колыбельную ему спела, если б считала, что толк будет. Слышала, что над младенцем женщина может и всю ночь не спать, но взрослому-то мужчине надо знать, что другим хочется к своим одеялам. — Авиенда, а вместе с ней и Энайла тихонько засмеялись.

Покачивая головой и дивясь странности айильцев, Эгвейн наклонилась и заглянула в щелочку. Палатку освещали несколько ламп. Ранд был не один. Глаза у Натаэля ввалились, он с трудом сдерживал зевоту. Ему-то спать хотелось. Ранд лежал возле одной из позолоченных масляных ламп и читал потрепанную книгу в кожаном переплете. Если Эгвейн права, то это какой-нибудь перевод Пророчеств о Драконе.

Вдруг Ранд перевернул назад несколько страниц, прочитал и рассмеялся. Эгвейн старалась убедить себя, что ничего безумного в его смехе нет, одна лишь горечь.

— Превосходная шутка, — сказал Ранд Натаэлю, захлопнув книгу и кинув менестрелю. — Прочитай страницы двести восемьдесят седьмую и четырехсотую и попробуй сказать, что я не прав.

Выпрямившись, Эгвейн поджала губы. Нет, с книгами нужно бережнее обращаться! Но в присутствии менестреля ей с Рандом говорить нельзя. Стыд и позор, что он взял себе в собеседники человека, которого едва знает. Нет. С Рандом бывает Авиенда, частенько наведываются вожди, Лан приходит каждый день, и Мэт иногда заглядывает.

— Почему ты не осталась там, Авиенда? Будь ты с ним, может, он захотел бы поговорить о чем-то ином, а не об этой книге.

— Эгвейн, ему захотелось поговорить с менестрелем, а при мне они редко беседуют. Только один на один. Если б не вышла я, ушли бы они с Натаэлем.

— Как я слыхала, дети — сплошные заботы. — Энайла рассмеялась. — А от сыновей так вообще жизни нет. Может, еще когда-нибудь расскажешь мне правду об этом, раз ты теперь от копья отказалась.

Бросив на нее сердитый взгляд — в темноте лунным отсветом блеснули глаза, — Авиенда с видом обиженной кошки зашагала к своему месту у палатки. Энайле и это показалось забавным — она от смеха за бока схватилась.

Ворча что-то нелицеприятное об айильском чувстве юмора — она почти никогда не понимала их шуток, — Эгвейн направилась к палатке Морейн, что находилась неподалеку от Рандовой. Там тоже виднелась щелочка света, и девушка поняла, что Айз Седай не спит. Морейн направляла — крохотную струйку Силы, но достаточную, чтобы ее почувствовала Эгвейн. Рядом с палаткой, завернувшись в плащ Стража, лежал Лан; виднелись лишь сапоги, все остальное сливалось с ночью. Подобрав полы плаща, Эгвейн приподняла юбки и двинулась на цыпочках, чтобы не разбудить Лана.

Дыхание его не изменилось, но что-то заставило девушку оглянуться на Стража. Луна блестела в его глазах — он смотрел на нее. Едва она отвернулась, веки его тотчас закрылись. Больше не шевельнулся ни единый мускул; можно подумать, он и не просыпался. Иногда этот человек нервировал Эгвейн. Что бы Найнив в нем ни нашла, ничего такого Эгвейн в нем не видела.

Опустившись на колени возле полога, девушка заглянула внутрь. Морейн сидела, окруженная сиянием саидар, — рука поднята, с пальцев на золотой цепочке свисает маленький голубой камешек, который обычно украшал лоб. Камешек светился, добавляя свою лепту в сияние единственной лампы. В очаге лежала горстка пепла, даже запаха его не чувствовалось.

— Можно войти?

Эгвейн пришлось повторить, прежде чем Морейн ответила:

— Да, конечно. — Свечение саидар потухло, и Айз Седай начала вновь закреплять в волосах тоненькую золотую цепочку.

— Ты подслушивала? — Эгвейн устроилась возле Морейн. В палатке было не теплее, чем снаружи. Девушка направила Силу, язычки пламени запрыгали поверх пепла в очаге, и она закрепила потоки. — Ты же говорила, что больше не будешь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги