Престарелого мага мастера Шейра никто не назвал бы могущественным. Времена его величия и силы миновали столь давно, что он и сам уже ничего о них не помнил. Жил себе тихонько на окраине Шевилла, торговал лечебными травками, сплетничал с такими же, как он сам, престарелыми магами и ничего особенного собой не представлял ни в глазах соседей, ни в своих собственных.

Но когда, внезапно проснувшись среди ночи, он с ужасом понял, что какой-то безумец откручивает время вспять, да не локально, а для всего города — воспротивился, не задумываясь.

Он одолел заклятие иерарха Стаи не потому, что обладал каким-то невероятным могуществом, а потому что правильно воспользовался тем немногим, что у него было.

Чтобы поднять огромный камень, нужно быть силачом, а вот чтоб уронить этого самого силача вместе с его камнем, достаточно просто знать, как, когда и куда этого самого силача подтолкнуть.

Именно это он и проделал с иерархом. Подтолкнул.

И вся та невероятная сила, которую жрецы Стаи собирались использовать для свершения обряда Открытия Врат и возвращения Стаи, сила, которую пришлось потратить на то, чтоб обратить время вспять и вернуть хотя бы Ключ Миров, вся эта непомерная сила вырвалась из пальцев иерарха Стаи и безвредно рассеялась.

А старый маг, разглядев, наконец, с кем он сражается, взвыл от ужаса и безысходности.

— Столько крови… — бормотал он. — Ах они, сволочи… Господин Ульмар… как же ты посмел, щенок скудоумный, я ж тебя совсем мальцом помню…

Это его сила рассеивала и путала монстров, и они, переставая слушаться воли жрецов, бесцельно метались по городу. Это его сила помогла бежать Эссиль и Уннару.

Иерарх наконец почуял врага, и стая свирепых тварей ринулась к жилищу мага. Маг встретил их в открытых дверях своего дома. Он взмахнул посохом, и бело-голубое пламя смело атакующих чудовищ.

— Будь ты проклят! — прохрипел иерарх, лично разрывая горло очередной жертве.

Он уже изготовился нанести окончательный удар по безумному старику, осмелившемуся противостоять ему, иерарху Стаи, когда еще одна сила вмешалась в поединок, отбрасывая его силу. В Шевилле был не один маг.

Этот был слабей первого. Собственно, не маг даже, всего лишь жалкий ученик… Но как же он мешал сейчас могущественному иерарху Стаи!

Еще один толчок силы — новый маг присоединился к битве. Еще один. И еще…

В Шевилле не было могущественных магов, но и трусов среди них не было. Разбуженные беготней, взрывами, смещениями времени, они дружно вступили в битву за родной город.

Скрипнув зубами, иерарх отказался от мысли провести ритуал в ближайшее время.

— Всем. Любой ценой вернуть Ключ, — приказал он своим подручным. — С магами я сам справлюсь.

И зачерпнул остатки силы, предназначавшейся для Ритуала. В городе грохотал пожарный колокол, и, в зависимости от смещения времени в одну или другую сторону, он то выдыхал, то глотал собственный звон. Утробный рев перевернутых, проглатываемых звуков был невероятен и страшен.

* * *

— Ну? Куда теперь? — спросил Уннар, когда девчонки, выскочив из дома, вновь присоединились к ним.

«В ворота, — внезапно раздался голос в голове Эссиль. — В городские ворота, и побыстрей!»

«Иерарх?» — подумалось ей.

«Не иерарх, глупая девчонка! — голос распался на десяток голосов, он дрожал и переливался, как ручей на камнях. — Маги Шевилла говорят с тобой!»

— Бежим через городские ворота, — решилась она.

— Как вначале? — выдохнула Виллет.

— Да.

— И что это изменит? — спросил Уннар.

— Посмотришь, — ответила Эссиль, которой внезапно пришло в голову, что она должна делать. Так ясно и четко пришло, словно ей об этом ее собственная наставница, старая Кенна Морилан, поведала.

— Только бежать нужно… очень быстро.

— Девчонок на руки, — промолвил Уннар.

На сей раз даже Рыжая не стала возражать.

Они неслись, не останавливаясь, не пытаясь уничтожать бросавшихся к ним тварей. Уннар на бегу швырял склянки с какой-то взрывающейся дрянью, монстров разбрасывало в разные стороны, и два задыхающихся от сумасшедшего бега человека, несущие на себе еще двоих, умудрялись проскочить. Они добежали. Почти. У ворот собралась такая толпа монстров, что даже Уннар отчаянно выругался.

Он швырнул в тварей несколько склянок сразу, но это не оказало на них никакого воздействия.

— За угол! — выдохнула Эссиль, швыряя две «свечи», «факел», «стального голема» и те несколько склянок, найденных у Эйха Шенреда, содержимое которых она так и не смогла определить. Торопливо пробормотав все положенные заклятья, она прыгнула за тот же угол и выдохнула.

— Лишь бы твоя магия сработала, — пробормотал Уннар.

Эссиль прислушалась к доносившимся из-за угла звукам. Хотела бы она знать, что там было, в тех последних склянках. Может, теперь к этим проклятым воротам и вовсе подходить нельзя?

Шипение — это «факел», металлический лязг — «голем», а кому принадлежат эти жуткие хруст и чавканье? Что это, вообще, такое?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Современный фантастический боевик

Похожие книги