— Привет! — это ответила прекрасная незнакомка и звуки её нежного тембра вызвали в душе герцога такой оклик, что по телу пробежала дрожь.

Он осторожно выглянул из-за угла. Так и есть, ему открылась забавная картинка — его нежная красотка сидела на бочке, болтая маленькими босыми ножками, а рядом стоял подросток лет двенадцати. Хотя герцог с возрастом мог и ошибиться, ведь у этих оборванцев трудно разобрать, сколько им лет. Жизнь их такова, что они быстро взрослеют.

— Какая ты сегодня красивая, дух захватывает! — заявил меж тем мальчишка.

Глаза герцога полезли на лоб — каков нахал, молоко на губах не обсохло, а ту да же.

Но девчонка лишь тихо рассмеялась.

— Спасибо! — ответила с нежностью в голосе, и надвинула кавалеру на глаза кепку.

— А поцелуешь? — мальчишка нагло ухмыльнулся.

— Не дорос ещё, — она собралась уходить.

— Погоди, дело есть, — остановил её сорванец, ответ его совершенно не смутил.

Девушка уже спустившаяся на землю, вновь вернулась на бочку.

— На днях Голика забрали в «душегубку»? (так в среде уличной братвы называлась Тайная канцелярия).

— Не в первый раз, — девушка пожала плечами.

— Да, только в этот раз, его посадили в какую-то комнатушку, возле кабинета «Змея», и видать, забыли о нём. Только Голик не тот человек, к которому можно так пренебрежительно относиться. Он кое— что слышал… — мальчишка таинственно замолчал.

— И что же? — шепотом спросила фея, подыгрывая ему.

— Поцелуешь, скажу! — с восторгом предложил тот и даже подскочил, довольный своей выдумкой.

Она расхохоталась заливисто и звонко.

— Какой же ты коварный, — заметила девушка, немного успокоившись. — Или говори, или я пошла.

— Ладно, ладно, я пошутил, — сразу же пошёл на попятную хитрый искуситель и стал совершенно серьезным. — Голик слышал как «Принц» пообещал «Змею» сдать тебя, в обмен на свою свободу.

Девушка ничего не ответила, а герцог напрягся. Он знал, что Змеем зовут только одного человека, главу Тайной канцелярии, и этот разговор ему становился с каждой минутой всё интересней.

— Будь осторожней, Лисичка, Григ не тот человек, с которым стоит иметь дело.

После этих слов лицо главы Тайной канцелярии вытянулось. Буквально в нескольких шагах от него находилась неуловимая воровка Лиса. Вот так удача!

— Григ уже делит шкуру неубитого медведя?!

Девушка это произнесла с такой горечью, что Саблер понял: её с Принцем связывают какие-то отношения, и его предательское предательство многое значит и очень болезненно. Тут же все планы по соблазнению прекрасной незнакомки отошли на второй план, а на поверхность вылез профессионал сыска. Ещё немного и он выдвинется из своего укрытия, чтобы схватить преступницу.

— Лис, не связывайся с Принцем, он дерь..

— Не ругайся, — перебила девчонка.

— В общем, он очень плохой человек и как мужик дерь..

— Не ругайся, — опять не дала договорить. — Шкет, ругательства тебя не красят. Выдержав небольшую паузу, продолжила назидательно, как старшая сестрёнка:

— Плохие слова никого не красят, они говорят только о скудости ума и недостатке воспитания.

— Откуда у меня взяться воспитанию? — протянул парнишка обиженно.

— Всё равно — это не повод.

— Ты уходишь от разговора, — догадался Шкет. — Не хочешь говорить о Принце?

— Ты прав, — сдалась девушка и тихо добавила: — Не хочу.

— Лиса, тебе надо на время скрыться, спрятаться, — разволновался вдруг сорванец. — Змей если возьмётся — не отцепится. Он же, как пиявка. Я тебя прошу, уезжай, уходи…

Послышался тихий девичий смех.

— Спасибо! — совсем тихо сказала незнакомка, чмокнула сорванца в щёчку и добавила: — Спасибо, что так беспокоишься обо мне, но не стоит, со мной всё будет в порядке.

На какое-то время воцарилось молчание. Мальчишка не мог прийти в себя от охвативших его радостных эмоций. Лиса поцеловала его — беспризорника, оборванца! Кажется, сейчас он был самым счастливым человеком на Земле. Герцог тоже застыл, как будто сам переживал те же эмоции и ощутил к парнишке нечто сродни единению, как мужчина к влюблённому мужчине.

— Лис, дождись меня! — выпалил парнишка, подтверждая предположения герцога.

— Шкет…

Девушка говорила так ласково, что глава Тайной канцелярии понял — у малыша нет ни единого шанса. Вернее, его уже любят, но не так, как тому хотелось бы.

— К тому моменту, как ты вырастешь, я буду уже старушкой, — усмехнулась она.

— Да ладно, — возмутился тут же Шкет. — Не настолько ты меня старше.

Герцогу неожиданно не захотелось слушать продолжения разговора, и он медленно, беззвучно стал приближаться к парочке, чтобы через мгновение схватить девчонку.

Но резко выскочив из-за угла, он обнаружил, что парочка тоже не стоит на месте, а улепётывает со всех ног, и была уже довольно далеко. Времени на удивление не было, каждую секунду они могли совсем скрыться, и герцог рванул за удирающими.

Лиса танцующая на ярмарке.

<p>Глава 4</p>

— Ну, у тебя и чуйка! — воскликнул Шкет восторженно, когда мы из последних сил пересекли пустырь и остановились отдышаться в небольшом скверике, внимательно осматривая открытое пространство, оставшиеся за нашими спинами.

Кажется, погоня отстала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Лису

Похожие книги