Beshrew that heart that makes my heart to groan (133)For that deep wound it gives my friend and me;Is’t not enough to torture me alone,But slave to slavery my sweet’st friend must be?Me from my self thy cruel eye hath taken,And my next self thou harder hast engrossed,Of him, my self, and thee I am forsaken,A torment thrice three-fold thus to be crossed:Prison my heart in thy steel bosom’s ward,But then my friend’s heart let my poor heart bail,Whoe’er keeps me, let my heart be his guard,Thou canst not then use rigour in my gaol. And yet thou wilt, for I being pent in thee, Perforce am thine and all that is in me.«Проклятье сердцу, рвущему сердца (133)…»
Проклятье сердцу, рвущему сердца (133)мое и друга, исторгая стониз них. Что, мало мучить без концаменя — пусть в узах корчится и он?Уж я не я, дурным испорчен глазом,уж alter ego отнято мое —его, себя, тебя лишен я разом!Тройная казнь — как пережить ее?Раз в камере груди твоей стальнойтомлюсь я, ты скости хоть другу срокили пусть будет охраняем мнойон, чтобы не был наш режим столь строг! Он — мой, но как противиться судьбе, раз все мое принадлежит тебе?«So now I have confessed that he is thine, (134)…»
So now I have confessed that he is thine, (134)And I my self am mortgaged to thy will,My self I’ll forfeit, so that other mine,Thou wilt restore to be my comfort still:But thou wilt not, nor he will not be free,For thou art covetous, and he is kind,He learned but surety-like to write for me,Under that bond that him as fist doth bind.The statute of thy beauty thou wilt take,Thou usurer that put’st forth all to use,And sue a friend, came debtor for my sake,So him I lose through my unkind abuse. Him have I lost, thou hast both him and me, He pays the whole, and yet am I not free.«Все ясно: как и я, он твой теперь (134) …»
Все ясно: как и я, он твой теперь (134) —мое второе я, тот, кем я жил.За отпускную на него, поверь,тебе б навек я душу заложил.Но ты лишь посмеешься надо мной —ты алчна, он же щедр к обоим нам:вот, подпись под моею закладнойсвою поставил. И попался сам.Ты в рост дала мне только красоту —он за меня отдал себя в заклад,но долг отнять собрался по судупроцентщик, что на всем нажиться рад. Все — друга нет. Как я, теперь он твой. Я в кабале. Он в яме долговой.«Whoever hath her wish, thou hast thy will, (135)…»